Форум Русского Эквадора

Форум Русского Эквадора (http://www.russianecuador.com/forum/index.php)
-   Архив предыдущих конкурсов (http://www.russianecuador.com/forum/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа C (http://www.russianecuador.com/forum/showthread.php?t=861)

Гость форума 08.06.2005 06:43

Гению
 
Если уж пошла такая пьянка режу последний огурец. :)
Сначала договоримся о терминах:
1. Аффтар - вы, я автор (не слишком ли я дерзок) :shock:
2. Обобщать не нужно. Во-первых, у вас это получается неважнецки, а во-вторых нужда в обобщении отсутствует начисто.
Цитата:

в любом уважающем себя фантастическом рассказе ацтеки должны общаться друг с другом на лос текилос испанос, североамериканские индейцы будут говорить друг другу "Fuck you motherfycking fucker!", а царь Навуходоносор, ведущий в атаку свое войско, будет кричать "Аллах акбар!".
Что за нездоровая тяга сделать из частного общее? Формируете правила написания фант. рассказов (уважающих себя)?
3. В третьих, ваша аргументация называется, извините, женской (Милая, ты не увидела ценник. Значит, я дура???) и за серьезную не считается.
Из примеров:
Цитата:

"А еще очень интересно было услышать мысль о том, что коль скоро греческий связан с церковнославянским, то у аффтара все греки должны говорить с конкретным славянским акцентом."
Кто должен? Зачем должен? Как введете долженствование? Указом? Директивой? При чем тут рассказ? Даже если у автора все греки буду говорить с чиста канкретным славянским акцентом, при чем тут глупый, по-юношески максималистский наезд? Не наигрались в детстве в пионеров? :P У автора греки могли говорить чиста канкретно мейнстримовым литературным языком первой декады 21 века - кусались бы за несоответствие языка описываемой эпохе? :o
А правило взаимосвязи языков - используйте ради бога! Поле непаханное. Дарю идею! :P Индейцы чиканос... Надо же...
Кстати, чтобы не будить нездоровый интерес, не потешать весь форум никому неинтересной склокой и не заниматься самопиаром, предлагаю удалиться отсюда и перейти в приват. Там мы сможет облязгать все аспекты современной филологии. Если, конечно, дело именно в обмене мнениями, а не в антипиаре.
Цитата:

Иными словами, стилистика "Зенона" - гениальная авторская находка.
Ну что вы, что вы! Я покрываюсь краской стыда. Было бы из-за чего клацать зубами. :wink: Dixi. Мейл для связи: disput@inbox.ru

Avix 08.06.2005 06:44

2 Russell
 
Цитата:

Сообщение от Russell
Короче, совсем не обидно будет не пройти во 2 тур.

Близок к тому, чтобы согласиться с Вами.

Но пока еще только близок! :wink: Читаю дальше.

А вообще, мне как и Вам, нравятся прежде всего "человеческие" рассказы, хотя бы и про уток, ящериц или инопланетян. Но должно быть в них что-то "большое и настоящее" безусловно. Иначе, на мой вкус, это мертворожденное произведение. Прочесть и забыть. Хотя бывают, конечно, и исключения.

А жанр - не важен, не стоит использовать его для прикрытия.

Гость форума 08.06.2005 06:50

На конкурсе я не участвую, но ради интереса решил посмотреть самые частоупоминаемые рассказы.

ОБМЕН ЗАЛОЖНИКАМИ
Очень чувственно и на удивление легко читается. Кое-где попадаются тавтологии и фонетические диссонансы. Иногда слишком много ненужных подробностей. Ощущения приятные, автору – спасибо.

МОЛВЗ
Начало и концовка сюжетно скомканы. Крайне необычные и интересные описательные приемы. Легкий язык. Обилие нехороших слов, вернее говоря – стилизации под уличный слэнг. В целом – ново и интересно.
За сатирическую фишку с футболкой а-ля Queen – отдельное спасибо автору.

ЗЕНОН, ТЫ НЕ ПРАВ
Видно, что автор умеет писать. Грамотность на уровне. Стиль очень рваный – смесь современного и устаревшего языка. И слишком намудрено с философией и прочей культурой – неподготовленный читатель попросту уснет от этого. Хороший рассказ, но в топ я бы его не поставил.

Остальное, что пока упоминалось, читать не хочется. Судя по отзывам рецензентов, почти все просмотренные ими тексты – шлак.

Гость форума 08.06.2005 07:02

Re: Гению
 
Цитата:

Сообщение от Зенон, ты не прав...
Если уж пошла такая пьянка режу последний огурец. :)
1. Аффтар - вы, я автор (не слишком ли я дерзок) :shock:

Да все нормально, меня вообще разозлить очень трудно.

Цитата:

Кто должен? Зачем должен? Как введете долженствование? Указом? Директивой? При чем тут рассказ?
Паниковский, до этого тихо лежавший в углу вскочил, и с криком "А ты кто такой?!" бросился на Остапа :lol:

Цитата:

никому неинтересной склокой и не заниматься самопиаром, предлагаю удалиться отсюда и перейти в приват. Там мы сможет облязгать все аспекты современной филологии. Если, конечно, дело именно в обмене мнениями, а не в антипиаре.
Да незачем в приват идти. При чтении рассказов я не преследую никаких иных целей, кроме развлечения. Ваш рассказ меня поразвлек своей стилистикой, и не надо рвать на себе академические букеля - мол, так все и задумано.
Я прекрасно вижу, что в основу языка рассказа не была положена никакая там идея о взаимосвязи культур. Просто автору понадобилось хоть как-то стилизовать текст под старину. И он ничтоже сумняшеся решил скрестить Илиаду и Повесть временных лет, потому что так проще всего и не надо напрягаться на гексаметр. Получилось это у него, прямо скажем, хреново - в рассказе постоянно проскакивает современный стиль речи, кое-как перемешанный с "стариной".
Так что говорить здесь особо не о чем. Такое мое мнение.

Цитата:

клацать зубами. :wink: Dixi. Мейл для связи: disput@inbox.ru
А вот это зря. Если здесь есть кто-то из службы inbox, то он вполне может попытаться раскрыть авторство, используя служебное положение. Чисто из вредности.

107 (old) 08.06.2005 07:18

Цитата:

Сообщение от Russell
В "Последнем Романтике" не в последнюю очередь цепляет прямой и откровенный взгляд на любовь. И на женщину. И на мужчину тоже. И ещё мелочи всяки, подробности типа поведения кошки: без них никакая 4-х месячная дочка не спасёт.
А на 2-м месте, безусловно, "Обмен Заложниками".
Короче, совсем не обидно будет не пройти во 2 тур.

(радостно) Остальное, получается, можно не читать?

Avix 08.06.2005 07:23

Цитата:

Сообщение от 107
Цитата:

Сообщение от Russell
В "Последнем Романтике" не в последнюю очередь цепляет прямой и откровенный взгляд на любовь... А на 2-м месте, безусловно, "Обмен Заложниками".
Короче, совсем не обидно будет не пройти во 2 тур.

(радостно) Остальное, получается, можно не читать?

Ну, если бы это было так, все же было бы обидно не пройти во второй тур, не заняв ни одно из четырех свободных мест... :lol:

Russell 08.06.2005 07:30

Цитата:

Сообщение от 107
Цитата:

Сообщение от Russell
В "Последнем Романтике" не в последнюю очередь цепляет прямой и откровенный взгляд на любовь. И на женщину. И на мужчину тоже. И ещё мелочи всяки, подробности типа поведения кошки: без них никакая 4-х месячная дочка не спасёт.
А на 2-м месте, безусловно, "Обмен Заложниками".
Короче, совсем не обидно будет не пройти во 2 тур.

(радостно) Остальное, получается, можно не читать?

Как хотите.
Но упомянутое - времени не жалко однозначно. По крайней мере.

Гость форума 08.06.2005 07:32

Re: Гению
 
Цитата:

А вот это зря. Если здесь есть кто-то из службы inbox, то он вполне может попытаться раскрыть авторство, используя служебное положение. Чисто из вредности.
Из вредности - что? :) И что мне инкриминируют? Изничтожение академических букелей? Инбоксовские данные никак не привязаны к типу, что подписался под Зеноном. :D

Гость форума 08.06.2005 08:19

И мальчики кровавые в глазах
 
Если бы вы знали, какой кошмар мне снился после вчерашнего чтения рассказов. Я все понимаю, ненависть, но нельзя же так. Что ни рассказ, то кровь, убийство, месиво. Кстати соревновательная тема тоже этим отличилась. :twisted:
Решено, беру в топ только тех, кто не злоупотреблял выше перечисленным. :P

P.S. В рассказе "Принцип поэтической достоверности" мне не очень понравился финал. Уважаемый автор, вы не победили ненависть, вы увязли в ней по уши. В остальном рассказ замечательный.

Это мнение сугубо личное и обсуждению не подлежит. :D

Гость форума 08.06.2005 08:52

Милые господа-дамы, почитайте и отзовитесь о том, что еще в этой группе не трогали. Я третий день жду - и ни словечка! Пасиб!

Гость форума 08.06.2005 09:06

Цитата:

Сообщение от Нечитаный
Милые господа-дамы, почитайте и отзовитесь о том, что еще в этой группе не трогали. Я третий день жду - и ни словечка! Пасиб!

КТО ЗДЕСЬ?!?!? :shock: :D

Гость форума 08.06.2005 09:08

Цитата:

Сообщение от Нечитаный
Милые господа-дамы, почитайте и отзовитесь о том, что еще в этой группе не трогали. Я третий день жду - и ни словечка! Пасиб!

Да, please... А то сегодня и Тапочек пропал :?: , и Avix под впечатлением... :-k Может, хоть Лошадка выступит?

Avix 08.06.2005 09:18

Да, надо будет хоть парой слов обо всех по-возможности обмолвиться. Я на конкурсах гость нечастый, и сейчас только подумал, что определенная часть авторов может в последний день заглянуть на форум, увидеть отклики, сориентироваться и прочесть не 38 рассказов, как мы с вами, а те, скажем, 10, которые вызвали наиболее спорные обсуждения. Тогда у необсужденного (даже и хорошего) рассказа практически нет шансов выскочить из подгруппы... Плохо.

Только теперь понял, дурная голова, что значит "пиариться" в контексте конкурса. :D

Ладно, я обязательно продолжу разборы в том же приблизительно ключе, как и раньше. Не обещаю, что сегодня, но обязательно хоть несколькими строчками. И постараюсь охватить всех.

Просветленная Лошадка 08.06.2005 09:26

Цитата:

Сообщение от Anonymous
Да, please... А то сегодня и Тапочек пропал :?: , и Avix под впечатлением... :-k Может, хоть Лошадка выступит?

:-k (сварливо и подозрительно) А вы на прием записывались? :) :) :)

Левый тапочек графомана 08.06.2005 09:35

Цитата:

Сообщение от Anonymous
А то сегодня и Тапочек пропал

Хозяйке Тапочка сегодня накидали дофига работы. Вот хозяйка сделает работу - и отпустит свой левый тапочек дальше рассказы читать.

Гость форума 08.06.2005 10:03

Цитата:

Сообщение от Просветленная Лошадка
Цитата:

Сообщение от Anonymous
Да, please... А то сегодня и Тапочек пропал :?: , и Avix под впечатлением... :-k Может, хоть Лошадка выступит?

:-k (сварливо и подозрительно) А вы на прием записывались? :) :) :)

Нет, милая, у вас итак много работы. Надеюсь, повезет, и до меня доберутся в порядке живой очереди, так сказать...

Гость форума 08.06.2005 10:09

Мини-рецы от John Smith
 
Мини-рецы от John Smith

Лыжню
Соревнование с жертвами - уж очень затасканная идея.
Язык был бы неплох, если бы не настоящее время.

Профессия: ботаник
Лучше "мартовского выползня" все равно не будет, и не старайтесь. Хотя бы потому,
что написано лет на двадцать позже. Достали... садовники.

Гога решает исправиться
Если автор описывает дурака прыщавого подростка, то пусть будет готов к тому,
что рассказ окажется интересен только дуракам и прыщавым подросткам. Топа ему не видать.

Приходите завтра
Ай-яй-яй, такое начало - и так скомкать конец. Маг побежден с помощью банального кидалова.
Впрочем, если эту заготовку как следует переделать, то что-то хорошее из нее получится. Это намек.

ВАС СЮДА НИКТО НЕ ЗВАЛ!
Идея стара, но написано хорошо. Увы, примерно с фразы "Что ж, первый раунд за мной"
понятно, чем кончится.
Тем не менее, если лучше ничего не попадется - то в топ.

Победители
На конкурсе детской литературы - первое место. Здесь - нет.

Жизнелюбы
Вообще-то уничтожить взбунтовавшуюся планету было бы рационально, а вот тягать планеты тросами - не очень. Не считая этих моментов, рассказ хорош. Кандидат в топ.
Как, однако, много политики на конкурсе...

Сиюминутная сущность
Ах, какой прекрасный, фантастический, интересный, отлично написанный, раскрывающий тему, выжимающий слезу...
женский роман. :)

Артефакт
Очень романтично. В самый раз для барышень старшего школьного возраста.
Кстати, а сколько энергии маг тратит на создание бутерброда? Случайно, не больше ли, чем получит от его поедания?

There is the most cruel animal
Второй за Гогой рассказ по хреновости. Плохой язык, куча неувязок (их уже без
меня расписали).

Гость форума 08.06.2005 10:20

Re: Мини-рецы от John Smith
 
Цитата:

Сообщение от John Smith
Мини-рецы от John Smith

Сиюминутная сущность
Ах, какой прекрасный, фантастический, интересный, отлично написанный, раскрывающий тему, выжимающий слезу...
женский роман. :)

Заметили! Деликатно так "опустили". :wink:

Улыбаюсь в усы. Кроме термина "женский" все отклики показались симпатичными. В самом деле "выжимающий слезу"? John, Вы меня тронули. Я так старался! Это действительно самое доброе и романтичное из того, что я написал за свою "литературную жизнь".

Спасибо за отклик!

Гость форума 08.06.2005 10:37

Re: Мини-рецы от John Smith
 
[quote="John Smith"]Мини-рецы от John Smith


Артефакт
Очень романтично. В самый раз для барышень старшего школьного возраста.
Кстати, а сколько энергии маг тратит на создание бутерброда? Случайно, не больше ли, чем получит от его поедания?

Конечно больше. :D На же им бедным еще энергию тратить как не на мордобой и жратву.

Гость форума 08.06.2005 10:45

Re: Аффтару
 
Другу парадоксов
1. Я вообще не из этой группы. Просто нравится читать отзывы. Может быть, даже больше, чем большинство рассказов (тавт. намеренная).
Так вот, дорогой друг, ваш отзыв на "Зенона" и дальнейшие боевые действия против автора показались лично мне скорее попытками "завалить" сильного соперника, чем настоящей беспристрастной рецензией. Не зря вашей первой фразой была: "а это хвалили, сейчас посмотрим!" Отсюда и мелочные какие-то придирки - не по существу, а по принципу "непременно отыщу хоть что-нибудь". Я нарочно прочёл рассказ. Не скажу, что он меня сразил наповал, но понравился - безусловно. Идея из тех, которые называются креативными, язык - именно такой, какой для подачи этой идеи нужен. Странно, что вы не заметили того, как изящно (мастерски, виртуозно - на выбор) работает автор со стилем. В диалогах и размышлениях героев - гекзаметр, в авторской речи - язык современной прозы. Странно, что вы не заметили таких говорящих штрихов, как, положим, борода у Ахилла. Это сегодня-то, когда основная масса народа при слове Троя видит мордашку Брэда Питта. И проч. и проч.
А дальше вообще началось откровенное ерничанье. Грустно видеть подобные штучки. Ай-ай-ай и всё такое...
Засим остаюсь, - до поры - Апориот.


Часовой пояс GMT -5, время: 17:04.

Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot