![]() |
Нихрена это не обозначает. Правильно будет "щоб ти втопився". Что, согласитесь, не очень-то похоже.
|
Дамы и господа, уважаемые авторы.
Прошу заглянуть (сюда). Возможно, опубликованное там моё сообщение вас заинтересует. С уважением. |
Вы правильно поняли финал. Крыса действительно не сможет забраться внутрь ПОТОМ, поэтому Лумо ее сдерживает. Вы очень хорошо это сформулировали: четко и емко, чем очень мне помогли. С вашего позволения, я прямо так и вставлю это пояснение в текст. Если люди путаются, значит нужно конкретезировать:)
Насчет стиля "здесь и сейчас"....я и вправду это люблю, получается динамично. Я, конечно, могла долго и нудно объяснять, давать предисторию и т д , но это было бы зубодробительно скучно:), поэтому я предпочла так. Большое вам спасибо за то, что прочли и пояснили. Удачи! |
На кол-5
Выход в бирюзу #-o
«В борьбе за народное дело я был инородное тело» (с) гарики. Развесистая клюква, сорт высший, употреблять с психоделиками. Похоже, писали два автора – один умеет оформлять диалоги, другой нет. Один специалист по ужасным ужасам а ля Голливуд, другой – по модной ныне конспирологии и давно немодной эзотерике. Но написано гладко, бойко, я бы даже сказал, коммерчески написано. Ну и почему бы не дать авторам прорваться на рынок чтива для бедных? Мне не жалко. Приговор: пусть живёт. * Капли мудрости :e_kosyak: «- Сын, ты опять курил дурь? - Я дочь, папа!» Ещё нечто психоделическое, но написанное гораздо худшим языком, чем предыдущий рассмотренный рассказ. Навевает скуку и тоску, бессмысленно, как фраза «вселенная пахнет жестью». Имя «Мудрилиус» неблагозвучное, если это шутка юмора, то несмешная. Автору рекомендуется изучить, как правильно употреблять местоимение «вы» в художественных текстах. Приговор: сменить поставщика травы. Ночь пройдёт :cool: «War never changes…» (с) Fallout Слезогонка-достоевщина в постапокалиптическом антураже про одноно… про хромую тётку, спятившую телепатку и универсального солдата. Автор самозабвенно гонит, одолжив травы у авторов «Каплей мудрости» и «Бирюзы». Людоедство, самоедство, мозгоё… эээ… в общем, грузит. И мне это нравится, несмотря на. Эльф на вкус оказался сладковатым и питательным. Угу, шоколадный и питательный. Теперь банановый. Как это – питательный вкус? Вкус может быть сладким, кислым, солёным, а питательным может быть нежное мясцо сего несчастного эльфа. На одной машине сидело по три человека. Безграмотно. Приговор: подумаем. * Мне плохо без тебя :bored: «My baby shot me down…» (с) Нэнси Синатра. Начало – скучная банальная история о космических первопроходцах, продолжение – переработка низкобюджетных ужастиков о тех же превопроходцах, и всё это реализация довольно неплохой идеи. Если бы не был так плох и вторичен антураж, а язык не был бы таким плоским и бесцветным, то, возможно, у этого текста были бы шансы. Приговор: хватит уже смотреть телевизор, пора изобретать своё. |
Цитата:
Я плачу! Спасибо:) |
Цитата:
Даже,несколько иначе это звучало....протяжно так...вуууутоп... |
Цитата:
Вот оно вместе и получается. |
Автор рассказа «Предание круга», я Вам задолжала рецензию! Прошу меня извинить, у меня очень уважительная причина – была в загуле по случаю первой в жизни публикации :-).
И, собственно, рецензия: По жанру перед нами классическое фэнтези. Читать было интересно, сюжет очень закрученный, по ходу действия нам открывается куча разных тайн и секретов. Правда, скажу честно, когда дело дошло до описания романтической любви племянника к родной тете, появилось желание дальше не читать: если бы не конкурс, я бы, наверное, так и сделала. Язык в рассказе не очень ровный – начинается он, как стилизация под древнерусский текст, а потом язык становится более современным и лишь в некоторых местах автор снова сбивается на первоначальный стиль. Замечания по тексту: первенцем называют первого и, соответственно, самого старшего ребенка в семье, а в рассказе у Нетора каким-то образом есть и первенец Догляд, и еще один старший сын. «По-младенчески» пишется через дефис. И еще, в очень многих местах в тексте встречаются лишние запятые. Их, например, не должно быть перед тире, если только это не оформление прямой речи. Кто-то до меня обозвал автора женоненавистником, но я бы так не сказала. Скорее уж, наоборот – он ведь показал, какие мы, женщины, сильные и могущественные, особенно, когда нас много вместе собирается :-). |
Цитата:
|
Мамочки!!!
Зомби на форуме!!! Поют!!!
|
Мррр!
Доброго времени суток, как говорят на одном форуме. Тут в группе А наткнулась на рассказ. Там посвящение: «Viva, El’Poison!» Присоединяюсь. Помолчим… Ну что, ж. кое что меня задело!!! Хррр! *шипит, бьёт себя хвостом по бокам* 2 хороший индеец. Дорогой, если НИАСИЛИЛ, лучше не голосуй – принцип определения лучшего никуда не годится!!! Снимай свою кандидатуру, пока читать не научишься. А мне ещё говорили, что индейцы терпеливый народ! Не научишься читать – УБЕЙСИБЯАПСТЕНУ! Хотя, если вспомнить, что «хороший индеец – мёртвый индеец», то совет запоздал. Ну и ответ на галантную просьбу! *вытягивается на ветке, переворачивается на спину, играет хвостом* 2 автор «круга» не буду останавливаться на тех вещах, о которых говорила Т.М., просто продолжу. 1. «драгонь-цвет» и «драгоцвета» встречаются в одном абзаце. Очипятка? 2. «Бог Веч, владыка времен и вершитель судеб надел свой венец на рассвете. Долину еще застилало одеяло тумана, а женщины рода Веча поднялись, тише облака окружили избу травницы Пореки» Начинается как миф (типа экскурса в прошлое Бога или что-то подобное), а дальше – реалити. Чуть бы подправить. 3. В третьем после первых звездей абзаце (понятно где?) упоминаются купцы, которые удивляются. Больше к их судьбе не возвращаетесь, дорогой автор! Что с ними стало? Ушли с мужиками или сдохли с животиной? 4. после купцов – соседний дом. Соседний кому? Купцам? Читатель, конечно, врубается, что Пореки, но не сразу и не всегда. 5. «снова льнули ко всем щелям». Простите… не то сначала думается, хоть и не весна, вроде… 6. Честно, говоря, не совсем понятно, зачем после кровопускания и расспросов, доказавших, что это пропавший Вель, бабы туда попёрлись? Из-за девочки? Просто спросить не могли? 7. то же с его матерью. Зачем одной из них жертвовать – безумной делать? Чтобы мужика наказать? Хотя, это всё объясняется своеобразным (весьма своеобразным) матриархатом и бабским самоуправством. Правильно поняла? 8. «уводил в схрон» в плане стилизации под древнерусский авторитетом для меня является М.Семёнова. и у нее, кажется «схорон». Лучше посмотрите в словарях. Даля, например. 9. «Сердце сжало так, словно на него уселся великан и давил со всей мощи» Не знаю, может, тут всё как надо, но не нравится мне эта фраза – не из этого текста она! Не звучит! У вас весь рассказ, как песня. А вот, попадаются фразы НЕ ТЕ! 10. «Или Вель не виновен, или он - мертвяк, над которым живые не властны» И что не могли понять, что раз не берёт Веля их сила – значит невиновен? Или уж взялись доказывать, что виновен – всех замучаем, а докажем? Перефразировать или в другое место в тексте вставить. 11. «Исцарапанная вдребезги» то же не та фраза. По всем параметрам. 12. «юркая улыбка скользнула ящеркой по гладкому как речная галька лицу» читали в «дарующем жизнь»: прыгнул с грацией лесного кота, как стрела вошёл… как морской змей поплыл… Это всё в одном предложении. И у того автора и у Вас – перебор! Ну всё, на сегодня хватит! Я пошла вкушать «…буйвола. Только что убитого мной. Там, на излучине!» (С) Р.Киплинг. Спокойного послеобеденного сна… Лёгкие рецы для тех, кому просто необходимо оттачивать рассказ – обррращайтесь. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
На кол-6
Спасти два мира
«Живу я более, чем умеренно, страстей не более, чем у мерина» (с) гарики. Узнаю брата Колю… Пардон, задумался. Автор, зачем вы испортили хорошую идею наспех сляпанной постебушкой а ля «Петросян рассказывает»? Торопились? Времени не было? Жаль. Топ у меня уже набрался, но я дам вам возможность поконкурировать. Приговор: эх…* Ты мой лучший друг «Пропала собака» (с) детская песенка. Детям, всё детям. Причём своим. Для чужих детей надо писать лучше. А тут – штампы, банальности, неумелое подражание старой советской прозе для детей. Сугубая сетература. Приговор: в топку. Возвращение эпоса :( «Боян!» (с) падонки. Написано местами хорошо. Но потом автор ударяется в сплошные диалоги, когда неясно кто кому чего говорит, чем и губит, по сути, неплохой рассказ. Приговор: что-то не то. |
Цитата:
|
Цитата:
|
*отбиваясь от толпы нищих*
- Фиг вам, а не мой гонорар! Извините, Принц, это я не вам:) Психоделики вещь опасная, не рекомендую:) Трава вот хорошая закончилась, осталась только дрянь, ну ладно, отвлеклась я... Принц, я - одна! Нас не двое:), если не считать подагру:) Так что диагнозы ставить вы не умеете. И еще...мне стыдно, ноя не знаю, что такое конспирология, это без шутки, я серьезно. Не объясните? Спасибо! |
Выход в бирюзу для Принца Тьмы - отличное имя. Я даже завидую Принцу Тьмы, нашему беспринципному кумиру, Рецензенту Волею Ада... У меня лично никогда не было выхода в бирюзу... Никто его для меня не открывал...
Извиняюсь за флуд, просто не удержался - но правда красиво получилось ;) |
Уже есть!:)
Открыла!:) Присоединяйтесь к нам, Дарэль, присоединяйтесь:) |
Отвечаю всем рецензентам разом, "из дальних странствий возвратясь". Спасибо всем, кто похвалил - для вас, стало быть, и писалось.
Что такое РПГ - не знаю и знать не хочу, ибо не игрок. Кому навеяло - уж извините. Перед Холмсом и Ватсоном закономерно преклоняюсь, перед Семёновой тоже. Но герои исключительно мои - какие есть, но эксклюзивные. Слово "неколебимый" существует, см. словари. Кто убийца - честно не знаю. Я же не Визарий. Подозреваю, что Лукан, хотя и Марцелл может быть. Это ведь не суть. Визарий убийцей не является и харакири не сделает - не дождётесь, чтобы так вот разменивать героя целой саги. В саге нынче шесть рассказов ("Песня" - шестой), на седьмом думаю остановиться. Песня, полагаю, всё же нужна: о том, что помощь приходит, если надеяться, лишь бы герои оставались людьми. Кому это показалось слишком "правильным" - уж извините. Багира, спасибо, киска! |
Цитата:
Тысяча благодарностей за подробную рецензию! Со всеми замечаниями соглашусь. Из скоромной сцены с племянником и родной тётей, наверное, надо повыщипывать розовые любовные перышки. И воткнуть героические синие. А вот с первенцем не так просто: как увечный, он уже не мог остаться старшим, он уже умер для рода. Старшой – второй после отца кормилец в семье. Впрочем, все эти смутные места можно безболезненно ампутировать, они не принципиальны. Тире с запятыми – моя любимая пунктационная болезнь. Имеет прочную теоретико-диагностическую основу. Не лечится. Только гильотиной. :( Цитата:
Рублю себе голову по пунктам. Цитата:
2-5, 9-11, 12. Принято. 6. Из-за девочки. Липка хотела расплести «венок Веча» (бабы узнали о замысле от ее брата). Вель пришел исполнить. И женщинам уже не важно, мертвяк он или нет. Главное – устранить угрозу для всего Круга и, следовательно, для целого рода. Придется акцентировать этот момент, раз есть неясность. 7. Мать была безумной в момент возмездия, когда Круг наделил ее совокупной силой. В «диалоге» Пореки и Круга есть момент объяснения, что Круг возвращает женщинам «позаимствованный» разум не разрушенным. Иначе - вырождение, так как сплошь полоумные бабы рожали бы одних олигофренов. 8. Спасибо Андрею!!! 10. См. п.6. Нетор тоже удивлялся – чего им еще надо от ГГ? Вина Веля была для Круга одна (разрушение Круга), а для непосвященных (Нетор, Порека и прочие) – другая, поверхностная (пропажа девочки). Спасибо, пушистая, закогтила славно! :) |
Это от Предания Круга было.
А теперь разговор по-мужски: Цитата:
|
Выход в бирюзу для Принца Тьмы, спасибо, что показали мне бирюзовый свет в конце тоннеля. Надеюсь, не китайская подделка? Конспирология - это когда ищут в тёмной комнате кота Да Винчи.
Дарэль, не завидуй. Зависть - это грех. Ты же не хочешь встретиться со мной лицом к лицу и вовсе не в бирюзе? ))))) Меч Истины, ой, лукавите. Вы же знаете, что это игры, а говорите, что не знаете и знать не хотите... Нелогично. ))) |
автор Библиотеки
Цитата:
писала в торопях, не до вычитки было, стыдно жуть как, следила только за сюжетом... пошла посыпать голову пеплом ;) жду счета! |
опять МРРР
Мрру!
2 Андрей Спасибо. А какой словарь РАН? в ворде что ли? хм. а у меня ни того ни другого слова не знает. 2 автор меча не за что! всегда рада! 2 автор круга Мррры! Продолжу рецать. Вы ничего, что я так чуть не побуквенно придираюсь? Нет? Значит смотрим дальше. 13. «…от ужаса. Того, что таилось в избе. И того, что стояло за изгородью» Так, какой ужас за изгородью понятно – бабы в трансе. А вот в избе какой? Это так драгонь-цвет пёсиком воспринимается? Как-то неясно. Можете оставить, можете задуматься. Как мне однажды ответили: автор в рассказе кто? – БОГ! 14. «яро молчащего» - невкусно звучит. 15. «глаза измученные» у животины, вроде не глаза измучены, а что-то другое. Что хотели сказать – понятно, но подумайте над этой фразой. 16. «Совсем обезумели бабы. Всё бросили: и детей, и хозяйство. Очаги погасили» А мужики огонь развести – ну никак? 17. Хто такой «ратай»? Ратный человек? Так они, вроде как только у князя в дружине. А деревенские – так дюжий мужик, ну охотник… вроде и из языка это слово не выбивается, а как-то не так стоит! 18. «Ноги просвечивали в прорехи юбки, как лампады в темных оконцах» Значит, ноги у неё в темноте фосфоресцируют. Гм… там все такие? 19. «смотрел на нее, как тот пес с мёртвой оскаленной пастью» Я б такое от кого близкого увидела – в обморок бы упала от ужаса – и Круга не надо. 20. «Она хорошая травница. Ее зелья защищают и против тех – что снаружи, и этого - что внутри. Он смешливо прищурился, наблюдая, как та, которую он…» Перегруз местоимениями. 21. «…плечами широкими, как распахнутые крылья…» Звучит, конечно, пафосно, но не к месту. 22. «…не чуя, как эти копыта ступают на него, сдирают кожу, ломают ребра, пальцы…» красиво, героически. Я тоже так писала, пока в хирургию не попала и не ощутила на себе подобные прелести. С тех пор пишу реалистичнее. Но теперь меня упрекают в слабости героев… 23. «Говорили: догнали убийцу жены своей.» Гм. Вроде кровь за кровь уже спрошено. Возмездие свершилось. Нафига ещё-то догонять? И Вель не поверил и я НЕ ВЕРЮ. Кстати, я вообще-то часто в крытике пишу НЕ ВЕРЮ, а тут прямо верю и верю… Мррр! Помногу нельзя – зачитываюсь, перестаю АшЫПки видеть. Надеюсь, в финале встретимся! Удачной охоты. |
Адский Принц Тьмы, уже не завидую. У меня теперь тоже есть, и у меня точно не китайская подделка!
Насчет встречи не в бирюзе - почему нет? Как говорится, в Раю оно, конечно, спокойнее, зато в Аду общество интереснее ;) Впрочем, жизнь - штука длинная, а еще она - штука забавная, может когда и раньше встретимся ;))) |
Цитата:
Цитата:
13-15. Подумаю. 16. Это так буквально воспринимается? 17. Это отдельная песня: ратай-оратай. Воин-"крестьянин". "Рать" значительно древнее дружин и князей. Еще от индо-европейского корня. Оно настолько древнее, что в нем еще не до конца утерян монолит смысловой спайки предмета-действия (как в словах "печь", "течь"). 18-19. :)) 20. Принято. 21. Гм. Плечи отдавать не хочется. Крылья - тем паче. 22. Это хотелось поправить, но Андрей не стал бы ждать. :) 23. Две смерти было на его совести - товарища в лесу и матери ГГ. И возмездие двойное получается необходимым. Иначе - Круг теряет смысл. Потому и догнали. Цитата:
Удачной охоты, Багиррра! |
Вышепотоптавшийся "незарегистрированный" - Круг.
|
Постскриптум (проголосовали наверное уже почти все, так что ничье мнение об авторе и рассказе я наверное уже не изменю)...
О теме. В моем рассказе присутствуют обе темы. Все, конечно, ухватились за ту, что явно указана... Мне одновременно грустно и радостно... раз предательство в рассказе не видно - згачит... мне все-таки удалось его оправдать. :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
http://gramota.ru/ - здесь есть поиск по словарям, первым стоит как раз РАН-овский. http://www.i-u.ru/biblio/dict.aspx - а это куда более серьёзный набор словарей с поиском. Но РАН-овского тут нет, поэтому ни "схрон", ни "схорон" не встречаются вообще. |
Поздравляю всех финалистов! Очень рада за «Песню надежды» и «Дюжину» - эти рассказы были в моем топе.
Автор «Предания Круга», спасибо за поздравления :-). |
всем спасибо, всех поздравляю!
2 Андрей. спасибо за ссылочку - обязательно схожу, а то с орфографией поссорилась в 1 классе.
2 Круг и Песня Я безумно рада за вас, ребята!!! Мррр! |
Цитата:
Искреннее спасибо всем! Для меня это была очень приятная неожиданность. |
Краткий обзор рассказов группы. Финалисты – после финала. Мой – “Рации”, ну не получилось.
Гробница желаний. Задумка неплохая. Но вот подготовительный процесс скучноват. Скелеты, ловушки, хищники. Не совсем понятно и совсем не страшно. Начало неудачное: толком не успев познакомиться, человек тут же начинает выкладывать историю из своей жизни. Ди при чём тут платиновый щит? Надо было его, кстати, алмазами ещё инкрустировать. История одного сумасшествия. Наверное, рассказ о том, что приказ есть приказ. Свадьба Гадюки. Детектив, только уж больно всё лежит на поверхности. Плюс непонятно, чем занимались спецслужбы Земли, если диппредставителю пришлось чуть ли не на коленке разбирать парадокс (при чём здесь парадокс?) Федоры. Инструкция по инвольтации. Наверное, для полного понимания надо знать индийскую мифологию. Увы, не знаю. В принципе, рассказ неплохой, но как бы разорван на две части: попадание в Библиотеку и пробуждение Кали. Нет целостности, поэтому неудобно читать. Дарующий жизнь. Уже с самого начала примерно ясно, чем кончится. Моралистика, причём прямая как палка. Увы, скучновато. И девушка откуда взялась? Башня для наблюдения за звёздами. Не понял. Капли мудрости. Странный способ доказательства, что-то вроде игры в гляделки. Переупорствовал – быть тебе библиотекарем. И непонятно, почему сверхразумные и сверхзнающие марсиане поголовно поддались неправильной теории. Или сумели познать всё? Выход в бирюзу. Порою автор забывает, что простые и понятные для него вещи могут быть неизвестны другим. Короткое объяснение в конце даёт лишь поверхностное понимание, и выходит, что рассказ – просто повествование о добре и зле, к которому, непонятно зачем, приплели чекистов. В каменном лесу. Если я правильно понимаю спасателей, то девушки посылаются подальше, нечего делать гражданским в расположении, а места, где с завидным постоянством по необъяснимым причинам пропадают люди, окружаются постами и запретительными знаками. Особенно если рядом стоит дом отдыха. Весь рассказ о том, что спасатели бдят, но они – тоже люди, а библиотекарь – молодец. Не очень. Если Смерть вас ждёт у порога. Забавно, но как-то стандартно и предсказуемо. Не может быть. Описанная профессия больше всего похожа на курьерскую, а вот на библиотекаря совсем не тянет, ибо тот хранит книги, а не доставляет их. Но сама идея интересная, да и рассказ получился неплохим. Мне плохо без тебя. Так и не понял, в чём суть, кроме того, что чтобы жить, надо есть. Если друг оказался вдруг. Написано хорошо, но стандарт. Проснувшийся в аду. Забавно, понравилось. Спасти два мира. Понравилось. Венеция. Наверное, монахи-переписчики тоже морщились, разглядывая первые печатные книги: вот, грядёт духовное обнищание. А сочинения отлично лепятся из двух-трёх предисловий и статьи из учебника. Когда же нечего делать, ведь электричество отсутствует, почему бы не зайти в библиотеку почитать, грамотность, слава богу, всеобщая. Рассказ очень моральный, но искусственный и скучный. Военная тайна. Если я правильно понял, есть такая штучка для сохранения мировой стабильности, она зовётся паритет. Писано об этом было немало и куда более интересно. Так и подмывает спросить автора: это как же так запросто невыездной учёный взял и сел в самолёт? Ты мой лучший друг. Понравилось. Возвращение эпоса. Понравилось. Ну погоди! Забавно, но всё-таки писать надо грамотно. Лиги. Надо бы перечитать По. Моё мнение является исключительно моим мнением, и ни на что большее не претендует. Cgfcb,j dctv? rnj ghjxbnfk vjq hfccrfp/ |
Тот, который "Ты мой лучший друг"
Спасибо, Сэм Дьюрак. Радует, что мой рассказ понравился хоть кому-то. А то, после прочтения предыдущих комментариев, у меня опустилось все (даже руки :)).
|
Не знаю читает этот раздел кто ещё или нет, но я всё-таки напишу, раз время появилось.
Лично мне понравилось участвовать в конкурсе (не смотря на результат). Хотя оценки абсолютно противоположные - большинству знакомых, моя "Гробница Желаний" пришлась по душе. А тут всем видите ли страшного маловато. А может и не хотел я её страшной делать. Ну раз пипл хочет - то попробуем - пусть хавает ;) Что касается стилистики и ошибок - тут уж извиняйте: в школе учился на двойки, читал книги с десятками орфографических ошибок (в постсоветское время только такие выпускали) и научился на них (ошибки) не обращать внимания. Над этим успешно работаем... В общем, спасибо всем кто по моему поводу высказался, а теперь выскажусь я. Кому не достанется (рецензий, в смысле), пусть не обижается. :twisted: Лигги – недоработанная в плане передачи чувств героини и её матери по отношению к Эдгару Алану По. Самого Эдгара По давно не читал, поэтому с трудом понял, что имел ввиду тот незнакомец. Слишком коротко. Хотелось бы подлиннее и без оборванных сюжетных линий, которые введены, но не продолжены – насчёт убийства мести и т.д. Идея интересная, но притянута теме. Ну погоди! – Могла бы быть интересная подача, если бы автор более углубился в мир Волка и Зайца, передал нам его атмосферу, а не сосредоточился на недостаточно понятных для читателя чувствах героев, которые не дано ощутить, поскольку произведение тут же заканчивается. В целом – тот же недостаток, что и у первого – больше желание соответствовать теме конкурса, чем написать действительно интересное литературное произведение. Хотя подача оригинальна. Возвращение эпоса – автор желал передать атмосферу. Вяловато, чуть затянуто, но ему это удалось. Идея интересная, но рассказ не зацепил. Не хватало динамики. Ты мой лучший друг – Очень понравилось, как волки разговаривали друг с другом – я прям даже поверил. Животные действительно могли так переговариваться и психология передана в рассказе умело. Но произведение получилось рваным. Возможно, автору мешало малое количество времени, поэтому, чтобы успеть, все посторонние моменты пришлось опустить. И ещё – концовка как-то криво прилеплена клеем ПВА ;) Военная тайна – Вот не пойму: и зачем это герой изменял своей возлюбленной? Как это помогло произведению? Добавило пикантности? А где же тогда сами пикантные сцены? Что-то мне тут одни обглоданные кости дают. Одним словом – в сюжет вплетено подсмотренное где-то и принятое как должное убеждение автора об изменах, которое никакого отношения к рассказу не имеет (для более объёмного произведения такая подробность, может быть, и была бы в тему, но не здесь). Что касается самого рассказа, то подобные идеи мелькали сотни раз, но, до пустим в США, остановка компьютеров – это катастрофа, а на постсоветском пространстве это смешное, недоразумение, которое легко исправить поставкой одного компа в районный центр. Венеция – Грусть и наигранная ностальгия во всём – фантастикой и не пахнет. Хотелось бы действия. Раци – Классно, здорово, умно. Перефразируя известного режиссёра – критиком становишься только когда читаешь (в его случае – «смотришь») недоработанное произведение. В вашем случае мне хотелось быть только благодарным читателем. Спасти два мира – начало нудноватое, серединка средненькая, а к концу произведение очень даже поживело. Интересно, только непонятно, зачем ангел охотился на Мартынова, если понятно, что Мартынов первый попавшийся, кто ему под руку подвернулся. Ну а если не первый попавшийся, то чего он ножичком у него вырезал эфемерные вещи? Несмотря на то, что произведение написано неплохо – остро чувствуется пронизывающая его логическая нестыковка. Болото Исог – хорошо написано. Только не фантастика. Тему конкурса видно, что вплели в рассказ насильно. Хотелось человеку писать фантастику, но получился только хороший атмосферный рассказ, а фантастику он писать не умеет. Но приятно написано. Хотелось читать. Библиотека № 86 – Очень интригующее начало, неплохой язык, но концовка разочаровала. Автор тянул за уши упирающуюся тему, она кричала, не сдавалась, но с треском была водружена в конец рассказа и оставила от интриги лишь залежавшийся на книжных полках сигаретный дымок со вздохом погрустневшего читателя. Эх - так завернул и так тоскливо закончил! Поначалу даже не хотелось верить, что развязка настолько банальна. Проснувшийся в аду - концовка не удивила. Раскрыть чем закончится мне удалось сразу после того абзаца, где главного героя Пашу на время подменяет Гриша, а потом возвращается опять Паша ;) . На фантастику не похоже, читать можно, восхищаться особо нечем. предание круга - хорошо. Хороший язык. Интересная подача, но сам конец - последние абзацы не затронули. Филосовия мира которого нет - чужда. ПЕСНЯ НАДЕЖДЫ - герой углубился в личные переживания, которые читателю были не особо интересны. Да и написано всё слишком субьективно, без масшабы и интересных событий История одного сумасшествия - написана тоже сумасшедшим. Поначалу прикольная, потом перешедшая в бред эротомана с извращениями. Если уж он пошёл исследовать пещеру, то мог исследовать и выход - любой снег можно прорыть любому человеку всегда захочется выбраться, а не ждать весны, как надежды. Даже в пустыне есть оазисы верблюды и люди. Если идти - то можно найти спасение. А если наступила весна - не значит, что стало безопасней. Одним словом поведение героя немотивировано. Ночь пройдёт - пожалуй единственный текст, который заслуживает полного одобрения. возможно и есть недостатки, но я их не заметил. Здорово Свадьба Гадюки – просто не понравилось. Один иностранный писатель целый сериал написал о подобных психологических изысканиях среди инопланетной живности никогда более двух страниц осилить не смог. |
История одного сумасшествия - написана тоже сумасшедшим. Поначалу прикольная, потом перешедшая в бред эротомана с извращениями. Если уж он пошёл исследовать пещеру, то мог исследовать и выход - любой снег можно прорыть любому человеку всегда захочется выбраться, а не ждать весны, как надежды. Даже в пустыне есть оазисы верблюды и люди. Если идти - то можно найти спасение. А если наступила весна - не значит, что стало безопасней. Одним словом поведение героя немотивировано.
Пионер, спасибо за отзыв, и особенно за технические поправки. Надеюсь, что это у меня из-за спешки. А то неудобно как-то получается, обычно я за этим слежу, и других бесжалостно тыкаю носом. А какие извращения и какой рассказ был ваш? |
| Часовой пояс GMT -5, время: 07:02. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot