020 Переулок жертвенных петухов
Оправдания предательства так и не увидела. Скорей уж наоборот - показана была вся его бессмысленность
Начало тяжеловесное, текст перенасыщен терминологией - автор, я готова поверить, что вы хорошо разбираетесь в специфике жизни иудейской общины, но за что ж вы на читателя-то весь этот ворох обрушиваете? Перебор, явный перебор. Ближе к концу вчитываешься, отчасти даже начинаешь сопереживать герою - но... это все уже было, и не раз. Еще один рассказ об ужасах холокоста и о подлости, чтобы выжить в таких условиях... и не самый лучший из.
Что до того, как написано, то снова изложение прыгает от первого лица в третье и обратно, из настоящего времени в прошедшее; совершенно кошмарно оформленная прямая речь, которой в рассказе довольно много; полная беда с тире и дефисами, гораздо хуже, чем если авторы одними дефисами ограничиваются, не подозревая о существовании других знаков... В остальном довольно грамотно, но, повторюсь, слишком много терминологии... В общем, странное впечатление, двойственное.
добавлено через 30 минут
006 Инцидент в Макошине
Тут уже говорилось, и не раз, что - под Булгакова, мол, неудачная стилизация. Не знаю, мне понравилось. Язык небезупречен, особенно там, где вроде бы дневниковые записи, мелкие провалы кое-где с хронологией, но в целом - очень мило и узнаваемо. Плюс - мелкие отсылки к другим хорошим книгам - тоже порадовали. Тут вам и Толкиен, тут вам и Конан Дойл

Опять же, тема налицо - кстати, есть кое-что общее с "Библиотекой № 86" - идеи витают в воздухе?