Цитата:
Сообщение от Stranger
Да, Ваш перевод более совершенный.Правда, не совсем понимаю, в чем же существенная разница?
|
Если Вы признаете, что мой вариант имеет право на жизнь, то разница - принципиальнейшая. Из Вашего перевода следует, что заниматься можно чем угодно. Из моего - что можно получать доход и заниматься любой экономической деятельностью,
не требующей изменения визовой категории. То есть извлекать доход можно лишь из видов деятельности, разрешенных определенной визовой категорией. Какие же виды деятельности разрешает визовая категория 9-2? Поскольку Вы не представили "в студию" упомянутую
emaur статью 9 процитированного Вами нормативно-правового акта, сделаю это за Вас. Эта статья описывает разрешенную в рамках обсуждаемой нами визовой категории деятельность следующим образом:
Цитата:
II.- Para invertir su capital en la adquisición de bienes raíces o en certificados, títulos o bonos del Estado o de instituciones nacionales de crédito.
|
То есть - чисто инвесторская виза. И ни слова о, например, возможности работы по найму.
Понятно, что на практике все иначе. Но строго теоретически ситуация выглядит именно так. Хотите заниматься чем-то еще - меняйте визу.
Цитата:
Сообщение от Stranger
И в чем отличие трудовой и рабочей деятельности?
|
Да есть пара нюансов. Во-первых, "трудовой" - более "системный" в рамках российского (мы же на русский переводим) законодательства термин, нежели "рабочий". Во-вторых, этот термин "семантически шире" и описывает практически любой вид деятельности, включая наемный труд, в то время как "рабочий" преимущественно ассоциируется именно с последним.
Цитата:
Сообщение от Stranger
Вообще, обычно все подобные нюансы в толковании разрешаются с помощью спец. литературы (типа Комментариев к УК РФ).
|
Угу. Комментарии. Разъяснения вышестоящих судебных инстанций. Правовые прецеденты. Труды legal scholars. И много всякого- разного. Зависит.
Антон, еще раз: я весьма далек от того, чтобы ввязываться в какие-либо юридические споры относительно тонкостей эквадорского законодательства. Более того, насколько я представляю себе местную правоприменительную практику, она допускает довольно широкую трактовку местных законов. Все что я хотел Вам сказать: не стоит быть настолько категоричным при обсуждении юридических формулировок. Если бы все было так просто, то миллионы юристов по всему миру остались бы без работы. А они этого не допустят - уж поверьте.