Показать сообщение отдельно
Старый 01.06.2006, 21:16   #2
Свой человек
 
Аватар для anona
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 115
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Последний миг вечности (автор, специально для Вас)…

Я пишу о том, что меня задевает…
Я не всегда права… Это всего лишь ИМХО…

«Плавали на поверхности шара другие земли, или же земля Тян была единственной» - а откуда они знали, что земля есть шар?
«господин Титаку или господин Накамуро» - как я знаю (читал где-то в книгах), японцев зовут «господин и фамилию», а вот про «господин и имя» – я не слышала…
Я вот одного не понял… или не поняла: зачем так подробно описывать то, как кушает северный правитель!? Может, это было бы нормально, если б размеры сего произведения достигали двух сотен страниц, а так… А так – это так… Что-то около графомании…
«их было недостаточно, чтобы полностью, как полагается, загрузить разум господина Накамуро» - до загрузки 90 %...
«о тех же цунами» - А о землетрясении он их не предупреждал?
Текст можно было бы и вычитать получше («какая наглоСЬ» – вот такое не заметить)…
Есть трудные по конструкции предложения, и слишком много ненужных описаний: «Крепкий мужчина, лет сорока, с длинным, светлым, но обветренным лицом, украшенным острой бородкой, с большими (слишком большими!) глазами и узким, казалось даже нависающим над тонкими усиками, носом - незнакомец»…
«Тянь» - то Тян, то Тянь…
«узнать о существовании новых земель, какого-то короля» - их император был бессмертным, и он не видел за всю свою жизнь других земель? По-моему, это невозможно…
«дня назад жестокая буря развеяла и пустила ко дну мою эскадру, оставив в целости лишь тот корабль, что стоит сейчас в вашей гавани» - и его по такому пустяку пустили к правителю… А это похоже на правду? Я бы на месте правителя не пустила бы…
Если они не видели других людей, и тот адмирал к ним никогда не приплывал – на каком языке они общаются???
«мореплавателю, посетившему множество стран и привыкшего ко» - все-таки «привыкшему»…
«Благодарю, господин Накамуро, -- адмирал вздохнул, -- мне кажется, что я вас понял» - он же к нему на «ты» был…
«господин... друг» - а до этого назвал господином…
Как я не пыталась, темы здесь я на нашел…
Текст не вычитан…
Для чего написан рассказ? Что им хотел сказать автор? Все под вуалью красивостей – впрочем, это не так и плохо, но все же, кроме них, нет ничего…
Не в топ, даже если бы попал на конкурс…
__________________
anona - читай, как хочешь...
anona вне форума   Ответить с цитированием