Форум Русского Эквадора  
Ссылки об Эквадоре. Главная страница сайта
Форум Русского Эквадора  
 
   

Вернуться   Форум Русского Эквадора > Конкурс фантастики > Архив предыдущих конкурсов

Архив предыдущих конкурсов Сюда переносятся темы, созданные во время предыдущих конкурсов. Просто, чтобы не возникало путаницы.

Ответ
 
Опции темы
Старый 13.06.2006, 09:02   #141
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Василий Кукшенов
Вот и прочитаны все рассказы конкурса. Мне как члену союза писателей очень печально и грустно,
...но мне, как члену союза писателей, имеющего десятки публикаций в видных российских и нероссийских журналах, становится страшно:
... Вот что я хочу и имею право требовать от литературы, как член союза писателей.
В заключение я, как член союза писателей, хочу вам пожелать только одного: не пишите, пока вам в мозг не придет действительно настоящее вдохновение, а не какие-нибудь эльфы и бобры.
С уважением, член союза писателей с 1981 года Василий Кукшенов
М-да... Не много ли повторений? Такое ощущение, что вчера приняли. см. АиБ Стругацкие, "Пикник на обочине": "...должно, из новопроизведенных, опомниться не может..."
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 09:04   #142
Guest
 
Сообщений: n/a
Завтра как проснусь, возьму грелку - и в Союз писателей...
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 09:32   #143
Guest
 
Сообщений: n/a
Cool

Василий Кукшенов >> две ошибки узкомыслящих людей:

1. "У меня крутое звание".
2. Проповедь " Я знаю лучше вас, потому что см. пункт 1".

Как жаль, что членство в СП хоть и подразумевает признание кое-каких успехов на литературном фронте, но ничуть не улучшает человечности.

И ещё - "сетевых" авторов почти нет на свете как сообщества, потому и проблем никаких нет. На сколько я знаю, на Эквадоре очень много людей, уже не раз публиковавшихся.
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 09:36   #144
Guest
 
Сообщений: n/a
Smile Пиривот саабченийа

Цитата:
Сообщение от Чехова
Общие впечатления от конкурса Эквадор-2.

Как специалист со стажем в литературе, я скажу несколько слов...

... С уважением
Кандидат Наук Чехова Ж.
Пиривот на нармальный языг ат Рыбачко:

"Опсчие фпичитление ад конгурза Ыквадор-2 (кстате, пачиму два есле читыри? прим.перев.)

Каг спицифилист са зтажым ф летератури, йа зкажу нескака слоф. Ни умеити вы ф бальшинсве песать (толька ф меньшинсве, наверна? прим.перев.) ужь презнайтись! Летам 1990 года йа фстричалазь з НЕВЪЕБЕНЫМ зноменитым пейсателем Мехаилом Ондреивечем Камаровым(ТМ, прим. перев.) и ф беседи он ф обчег чиртах презнавалсо мине, што иссскуссстфо и пейсательство есь працес настока интимно-сексовальный и лично-гигиенический для каждава творчискава чилавека. Пре саздании ТЕСКТА (автор.стиль сохр., прим. перев.), "влОжить, в него частичку мировых проблем пропущенных, через собственное нутро" (переводу ни паддайоццо, прим.перев.) Хде у вас эти узлавые панятия, йэти пальтсы веерам (прим. перев.), канфликты, а сама главна йих ришэния ф текстах? Эта нибалшой савет ноченающем аффтарам, каторые, как йа нодеюсь, зделают уроки (а то палучат зафтра двойку, прим. перев.) и "вывды"(этимология неясна, возможно от укр. "вбывбы", прим. перев.) Ни уверина што стоИт прадалжать Ыквадор (вдоль тихоокеанского побережья? За счет территории Перу? прим. перев.) ф дальнейшем с таким каличествам расказов (автор. стиль сохранен, прим. перев.), но была бы лучши усилить "НАПРАВЛЕНИЕ мыслепотока" (переводу ни паддайоццо, прим. перев.) афтараф, ф нозвании темы давайа кокие-либа летературные, "духовные уроки молодежи. Важно заботиться при этом о духовном здоровье нашей молодежи, исключить предложения на конкурс" (етат кусок переводу ваще ни паддайоццо!, прим. перев.) парнухи и прагонаф на ахтунгаф (а эта забивало стрелку на Ыквадори, уж извените!!!) (автор. стиль сохранен, прим. перев.)
Я рикамендавала бы маладежи пачетать маю работу "Оспекты Летиратуры: Главнае и фтарастипенае", вышодшую ф 1985 году (до н.э., прим. перев.) ф издевательстве "Молодеж Грузии" (автор. стиль сохр., прим. перев.), направлиную каг рас на вапросы внутринива поеска маладых афтарав, биз самнения бальшая польза (панеманию не паддайоццо, прим. перев.)
И исчо адин савет (только ни эта, кашмар! прим.перев.) Ни следываит таг абщаццо ф тырынет строницах, каг вы делаити сдеся. Рикаминдую преслушиваццо к саветам старшег таварежчей, ни тока вэпячевать сваю любофф к садо-мазо (ну нишмог йа па-другому пиривисти! - прим. перев.) Следываит павышать граматнась ("слушне зауваження", прим. перев.) и культуру апсчения, такда вы сможити стать ("пол", укр., прим. перев.) дастатачна зноменитыми пейсателями и вас БУДУТ (ебать)четать, паверти ф вашы силы. Фсьо у вас получиться! (автор. стиль сохр., прим. перев.)
Между тем (между чем и чем? прим. перев.) хателась бы зделать замичанейо рукавадителю семенара-Ыквадор (мляць. переводчик ф этам мести (хуеет) тиряеццо), што нет напровленийо работы па каким-либа секцыям (и вивисекцыям, конечно - прим. перев.), скажым, арганезацыя фабулы (эта што, типо, масонав? прим. перев.), пастраение характераф пирсанажый и тп. (тпру? прим. перев), фсе очинь важные вапросы для НАЧЕНАЮЩЫХ, расказы (стиль автор. сохр., прим. перев.) ф бальшинсве "мной прочитанных НАЧИНАЮЩИх помните об этом" (пириводу ни паддайоццо, пашол, выпью йаду. Ваш пиривотчег)

С уважением
Кандидат Наук Чехова Ж." (дажы ни пиривадил. Науки Чехава Ж. - эта нидаступна маиму панеманию)
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 09:43   #145
Свой человек
 
Аватар для Ыш
 
Регистрация: 06.06.2005
Адрес: Столица мира
Сообщений: 223
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Smile

Рыбачко, ты великий лингвист! Спасибо за перевод


Эх, Андрей сейчас проснется и потрёт тут все. Жаль, Чехова -харизматичная тетка.
Ыш вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 10:00   #146
Guest
 
Сообщений: n/a
Talking Да чиво там (кавыряит песочег сондалегом)(С)

Цитата:
Сообщение от Ыш
Рыбачко, ты великий лингвист! Спасибо за перевод


Эх, Андрей сейчас проснется и потрёт тут все. Жаль, Чехова -харизматичная тетка.
Ну что, Эндрю - не человек, что ли? Человечище ведь Даже если потрёт - ниабижусс))
Спасибо!
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 10:16   #147
Guest
 
Сообщений: n/a
Talking Рыбачка Соня

Действительно смешно получилось.
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 10:30   #148
Guest
 
Сообщений: n/a
Следующий на очереди член у союза писателей, он же орнитолог, который не любит бабочек
  Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 10:51   #149
Завсегдатай
 
Регистрация: 26.05.2006
Сообщений: 55
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от незарегистрированный
За предфинальный флейм.
Первое место - поездка на метро (где есть)
Куда?..
Seshat вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.06.2006, 10:59   #150
Завсегдатай
 
Аватар для luciferino
 
Регистрация: 08.11.2005
Адрес: СПб
Сообщений: 56
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Отправить сообщение для luciferino с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Seshat
Первое место - поездка на метро (где есть)

Куда?..
И зачем? И кто виноват, и что делать?...
__________________
[FONT="Palatino Linotype"]Над пропастью дрожит мираж...
Две бабочки летят на свет...
Наш разум, ты - обманщик наш!
Но в чём же наважденья нет?[/FONT]
luciferino вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Закладки

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Квадрат Малевича и авангардное искусство (тема отделена) kgk Курилка 46 28.04.2008 00:31
Приз зрительских симпатий Forever Архив предыдущих конкурсов 41 13.12.2006 12:46
Флейм по поводу грамотности Sem-а (тема отделена) Sem Курилка 31 07.06.2006 17:18
Обсуждение и рецензирование рассказов. ФИНАЛ Мирослав Архив предыдущих конкурсов 902 21.12.2005 01:57
Обсуждение и рецензирование: группа «B» Lukas Архив предыдущих конкурсов 182 15.12.2004 14:09


Часовой пояс GMT -5, время: 12:37.



Copyright ©2002 - 2010, Форум Русского Эквадора
RussianEcuador.com
Перевод: zCarot

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100


Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot