Форум Русского Эквадора  
Ссылки об Эквадоре. Главная страница сайта
Форум Русского Эквадора  
 
   

Вернуться   Форум Русского Эквадора > Конкурс фантастики > Архив предыдущих конкурсов

Архив предыдущих конкурсов Сюда переносятся темы, созданные во время предыдущих конкурсов. Просто, чтобы не возникало путаницы.

Ответ
 
Опции темы
Старый 08.12.2006, 10:42   #101
Свой человек
 
Аватар для Мегана
 
Регистрация: 29.11.2006
Сообщений: 108
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Отправить сообщение для Мегана с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Мрачный Чтец Посмотреть сообщение
110 Библиотека N86



"Дав властные распоряжения в один микрофон, попросил о небольшом одолжении в другой, при этом небольшим это одолжение было лишь по требуемым усилиям от того, кого просили, а уж выгода тут предполагалась весьма и весьма существенная, иначе едва ли человек, привыкший к приказам в жесткой форме, стал бы опускаться до просьб, молча, без замечаний, выслушал информацию по третьему телефону".

Я прочитал весь рассказ. Мне было тяжело, но я прочитал.
Хорошо, что вы сделали отбивки между абзацами - у читателя есть возможность перевести дух...
Подозреваю, вы будете говорить о вычурной прозе и плетении словес, и будете не правы - это просто плохой язык.
Работать и еще раз работать над стилем! Это не литература для чтения. Это милицейский протокол от выпускника академии, возомнившего себя бытописателем.
Склонна с вами не согласиться - насчет плохого языка. Единственое, в чем можно упрекнуть автора приведенной выше цитаты, - это в пренебрежении правильными знаками препинания. Стоило бы чаще использовать, например, точку с запятой в столь длинных предложениях. Где-то кому-то на этом конкурсе подобный совет, кстати, уже давали.
Что до протоколов, боюсь, вам повезло и вы просто никогда не видели, как они на самом деле пишутся Дай бог, чтоб везло и в дальнейшем

И о запятых в Зргр
В приведенных вами двух отрывках, которые вы критикуете за неправильную расстановку знаков препинания, я, корректор со стажем, увидела отсутствие только одной запятой Что и где вы потеряли там еще?
Мегана вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 10:43   #102
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Дарэль Посмотреть сообщение
Странное впечатление. Рассказ написан в принципе неплохо, но несколько вещей удручали меня во время чтения просто да ужаса.
1. Попытка использовать старорусские слова - очевидно, для создания колорита. Аутентично сделать это не получилось
2. Фантастическое допущение. Сказки на манер "Князя Владимира" и всяких Тугарин-Змеев сейчас в моде. Это прикольно, но тут уж либо-либо. Либо серьезный рассказ - либо Тугарин-Змей.
3. Насчет серьезности - не нравится мне как Искандер изменил своим соратникам и друзьям, названному отцу. Людям, которые его кормили и одевали, годами спину прикрывали. Я лично наполовину татарин, на четверть поляк и на четверть украинец. Мои предки были по обе стороны от Дикого Поля.
В общем, не верю я в вашу концовку, автор, не верю. Не может сильный, мужественный человек вот так просто взять - и переменить веру, отечество, друзей. Чушь. В сокола, меняющего отечество на поле с сытыми кроликами - верю, а в нормального человека - нет. Предатель - он и есть предатель.
К тому же глупец. Мог ведь, вполне, взять в плен родню и потом уже разобраться - поселить у себя или обратно на Русь отправить, да как угодно - удачливый воин, сотник Бату-хана не мог быть беден, и влияние у него наверняка было. А если он и вправду был эмоционально несдержан, способен на предательство - то как ему вообще сотню доверили? Идиоты-с?

Вывод - если не будет топ набираться, обращу внимание.
1. В предыдущем посте ответил.
2. Тугарина вреде в помине нет. Рассказ построен на исторических событиях, вплоть до дат гибели или взятия городов. Супер героев, разбрасывающих армии противника тоже вроде нет, если не считать, что однажды Гаврила четверых половцев одолел, - так это вполне реально.
3. Названый отец к тому времени преставился, царствие ему небесное, а вот нравы того времени несколько отличались от теперешних, хотя желание жить в мире было и тогда. В рассказе нет данных о том, что семейство увезло с собой в Венгрию, посему финансовую подоплеку не признаю. С золотишком гораздо лучше в спокойном месте, нежели – отвернись - сопрут вместе с женой и детьми.

Спасибо!
ЗЫ - Странно, что никто не спросил: "А почему он не посоветывал себе молодому увезти жену с ребенком". А ведь предал сына, предал. А если б не предал? Мож и не было бы сына вовсе, да Гаврилы вместе с рассказом.

Спасибо!
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 10:44   #103
Guest
 
Сообщений: n/a
Лучшие

Хотелось бы с особой равнозначной (!) теплотой отметить рассказы:

Инцидент в Макошине
Запах мандаринов
Моя маленькая Мэри-Бет

Авторы, вы меня искренне порадовали! Огромное вам человеческое спасибо! )
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 10:47   #104
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Мегана Посмотреть сообщение
Что до протоколов, боюсь, вам повезло и вы просто никогда не видели, как они на самом деле пишутся Дай бог, чтоб везло и в дальнейшем
А вы видели?!! Расскажите!
Язык отвратителен!
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 10:52   #105
Свой человек
 
Аватар для Мегана
 
Регистрация: 29.11.2006
Сообщений: 108
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Отправить сообщение для Мегана с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Мрачный Чтец Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Мегана
Что до протоколов, боюсь, вам повезло и вы просто никогда не видели, как они на самом деле пишутся Дай бог, чтоб везло и в дальнейшем

А вы видели?!! Расскажите!
Язык отвратителен!
К сожалению, видела - увы, как почти каждому автомобилисту, довелось однажды попасть в ДТП с составлением протокола. Вот уж где все прелести языковые - не налюбуешься
Но это уже оффтопик, мм?
Мегана вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 10:57   #106
Guest
 
Сообщений: n/a
Начала с маленьких, большие - на выходные :-)

Болото Исог 111
Обидно. Так было интересно, так приятно читать, и вдруг пшик - и все . Написано хорошо - язык, настроение, атмосфера - но содержание меня разочаровало. Даже не только тем, что осталось слишком много вопросов без ответов - разочаровал герой. Может быть, его отношение к жизни и созвучно общей латиноамериканской атмосфере - этакий безвольный и беспомощный маленький человек перед лицом Непознаваемого - но мне оно совсем не симпатично.

Демон мыльных пузырей 050
Рассказ мне почти до конца очень нравился, но несколько напрягла некоторая, как бы это выразиться, композиционная неуклюжесть. Идет текст от лица библиотекаря - отлично. Первые две вставки от лица других персонажей четко выделены и воспринимаются естественно. Третья начинается без предупреждения, и, хуже того, души упоминаются поначалу как "постояльцы" или "гости". В результате, понимаешь, что к чему, с запозданием и перечитыванием нескольких абзацев. Картинка, в конце концов, складывается, как решение логической задачки - но этот процесс разрушает цельное впечатление и настроение. Все милые детали - амулет, капитан, пес, трубы, лягушки - как-то повисают в воздухе, без всякой связи с конечным результатом.

Библиотека № 86 110
Должно быть, автору уже говорили: первым делом возникает сильная ассоциация с "Черновиком". После появления одноглазого "библиотекаря" идея просчитывается элементарно - и дальше никаких сюрпризов, кроме, разве что, конкретных имен. Тема раскрыта слишком примитивно.

Зргр 080
Замечательно! Весело, живо, мир такой оригинальный - и особенная благодарность автору за happy end ).

Не быть Фортунато 049
На мой вкус - чрезмерно сентиментально и пафосно. Сюжет выглядит очень надуманным, а возвышенные переживания робота не вызывают доверия.

Дюжина 106
Очень хорошо. Тема, правда, не то, чтобы отсутствует - вывернута наизнанку. Имеет место не защита предательства, а переживание и искупление по сути несуществовавшего предательства. И ни в малейшей степени не фантастика. Но хорошо, производит сильное впечатление.

Рай на Тау-Т 043
Мда, мрачненько. А защита предательства, как я понимаю, в том, что "они же сами хотели"? В условиях задачи предлагалось привести пример, когда предательство не есть подлость - это вот он?

Лорд Предателей 072
Очень хорошо. Смешно - и грустно, очень привлекательный стиль, много удачных шуток - и вполне серьезная философская нагрузка. Единственное, что иногда цепляет взгляд - грамматика.

Скорлупа для неба 042
Милый рассказ. Теплый, добрый, живые детали, такой мягкий сюр - приятно было читать. В идейном плане не особенно впечатлил.

Запах мандаринов 071
Очень хорошо - нечего и говорить.

Встретимся на Занзибаре 040
"Не верю". Намеренное и целенаправленное нагнетание "ужастей". Предательства в больших количествах - да все больше какие-то бестолковые, беспричинные. Защиты никакой не нашла - глупость и трусость не являются оправданием ни для предательства, ни для чего другого. Впрочем, даже и спорить особо не хочется, потому как - не верю.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 11:25   #107
Завсегдатай
 
Аватар для Кармика
 
Регистрация: 30.11.2005
Адрес: Спб
Сообщений: 81
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Зргр

Автор оказал мне великую честь, написав продолжение своего рассказа про меня, правда, богиня Кармика в этом продолжении какая-то тупая фашистка, понятно, конечно, что шутим, шутим, но и самолюбие автора сказалось – плохо отозвались про его раск – получите петарду. Однако, стоит признать, что я в группе высказывалась про «Зргр» маловато, поэтому могло сложиться впечатление, что я против всего веселого в принципе. Вот решила исправить это досадное недоразумение и написать, наконец, подробно, кого и в каком виде следует подавать к столу.
У меня есть друг – большой любитель всяких там веселеньких и легких рассказов, романов и так далее, причем, он в них еще и глубокий смысл видит, ну, да ладно. Я ему подсунула данный опус и спросила его мнение, так вот, получите, уважаемый автор, даже любитель жанра сказал, что слабо, слабо. Развлекательные рассказы тоже бывают ничего себе, но не в этом случае.
Но многим же понравилось, так что нет повода обращать внимание на одиночное мнение маленькой Кармики. Надеюсь, автор, Вы не в обиде?
Кармика вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 11:36   #108
Свой человек
 
Аватар для Figaro_here
 
Регистрация: 11.11.2005
Адрес: Валинор, мидвест
Сообщений: 156
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Я тут читала-читала... и поняла, что мне конец рассказа про зыргыра напоминает... конец первого фильма про Скуби-Ду.
__________________
Настоящий интеллигент — это человек, много думающий о том, что его совершенно не касается.
Figaro_here вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 11:50   #109
Завсегдатай
 
Аватар для Кармика
 
Регистрация: 30.11.2005
Адрес: Спб
Сообщений: 81
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Инцидент в Макошине

У меня одни сплошные разочарования в финале! Начало такое хорошее – язык, интрига, а как дошло до происшествий – тушите свет! Зачем Вы на Михаила Афанасьевича замахнулись, автор? Вы же не Стругацкие, которые могли себе позволить проводить параллели… Причем, у них это тонко получалось, а у Вас как-то прямо в лоб. И своего очень мало… Не понравилось (первая страница – высший класс, но надо держаться до конца, простите).
Кармика вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:18   #110
Завсегдатай
 
Аватар для Povesa
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 72
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Thumbs down

Цитата:
Сообщение от Кармика Посмотреть сообщение
Инцидент в Макошине

У меня одни сплошные разочарования в финале! Начало такое хорошее – язык, интрига, а как дошло до происшествий – тушите свет! Зачем Вы на Михаила Афанасьевича замахнулись, автор? Вы же не Стругацкие, которые могли себе позволить проводить параллели… Причем, у них это тонко получалось, а у Вас как-то прямо в лоб. И своего очень мало… Не понравилось (первая страница – высший класс, но надо держаться до конца, простите).
Начало хорошее?! Язык?! Коллекция перлов, причем почти полная. Автор к тому же путает действия героя с его или авторскими мыслями - получается не слабый винегрет.
"Георгий дождался зелёного света, торопливо зашаркал через дорогу. Сейчас вернуться домой, затеплить жёлтую лампу и устроиться на диванчике у окна - с каким-нибудь из нынешних писателей, все равно: с кичащимся эпатажной небрежностью юнцом ..."
А забор с новыми русскими убил на повал, сразу и насмерть:"Улица вильнула мимо кирпичного забора "чем мы не новые русские"..."

Мрачный Чтец и вовсе к лучшему причислил! Помилуй Бог!
Povesa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:20   #111
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от Povesa Посмотреть сообщение
Начало хорошее?! Язык?! Коллекция перлов, причем почти полная. Автор к тому же путает действия героя с его или авторскими мыслями - получается не слабый винегрет.
"Георгий дождался зелёного света, торопливо зашаркал через дорогу. Сейчас вернуться домой, затеплить жёлтую лампу и устроиться на диванчике у окна - с каким-нибудь из нынешних писателей, все равно: с кичащимся эпатажной небрежностью юнцом ..."
А забор с новыми русскими убил на повал, сразу и насмерть:"Улица вильнула мимо кирпичного забора "чем мы не новые русские"..."

Мрачный Чтец и вовсе к лучшему причислил! Помилуй Бог!
Ну, не сделал человек отбивку на мысли героя?!
По-моему, это просто авторский стиль. Кстати, Кинг тоже отбивки на мысли героя делает не всегда.
Впрочем, спасибо. Чем больше пинают лидеров, тем больше шансов на победу. Видите, и мы не без греха.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:20   #112
Прохожий
 
Регистрация: 14.11.2005
Сообщений: 47
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
На закате.

«А ведь был когда-то свободен, был! В дырявом кафтане ходил, всего именья - только гусли за спиной, да песни звонкие, да удаль молодецкая. Было времечко... В каждый дом был зван, на любом пиру - желанный гость, не за золото - за веселый нрав. И друзья были верные, настоящие, и от девок отбою не было - и была зазноба тайная»

За каждый «был» рубль доплачивают?

Впрочем, потом слог становится значительно лучше.. Завлекает, затягивает. Отличная идея, прекрасное исполнение. Рассказ из тех, которые запоминаются надолго. Независимо от занятого места.

Мудрак

"Когда я, который видел Это своими глазами"

А чем еще можно, кроме как глазами? А не своими глазами можно ? Больше не буду, но в тексте таких сорняков с полсотни

"Зал послушно взорвался хохотом и аплодисментами. Господин несколько минут, благосклонно кивая головой, прислушивался к поднятому шуму"

Несколько минут? Вряд ли. Не съезд ЦК КПСС. А если несколько – это 6-7, то съезд не потянет таких долгих продолжительных аплодисментов.

"Снимите кляп, умойте и пусть говорит, что хочет"
"- Я вижу, твоя мать не научила тебя молчать"

Нет, даже отмороженные политики никогда не позволяют делать два взаимоисключающих заявления в течение одной минуты.

Лим, признаюсь, мне будет тебя очень не хватать. Без тебя я даже умру от скуки… когда ни будь, – Господин говорил спокойно, тщательно подбирая слова

Если «тщательно подбирая слова», то «без тебя» лишние. Про « ни будь» уже сказано….

Начало скучноватое.
Ближе к середине становится интересно, но концовка оставляет желать большей ударности.



Инцидент в Макошине


«Водитель подъезжающего автобуса от неожиданного зрелища въехал в бетонную клумбу».

Два вопроса. Что может расти на клумбе из бетона? И где остался сам автобус, если в клумбу въехал только водитель ?
Если сильно придираться, то можно спросить, как выглядит «автобус от неожиданного зрелища»?

Но это не часто встречается. Язык хорош. Ровен, образен. Не путать с БЕЗобразен.

Но кое-то мягкое плавное развитие сюжета спокойно несет по волнам, убаюкивая и… не спеша доплываем до конца рассказа. Чего не хватает – резких поворотов сюжета, сильно неожиданных потрясений. Но уровень рассказа вполне соответствует финалу. Ну, может не совсем верно сказала, события есть, но преподносятся в какой-то сонной манере.


Его маленькая Мэри-Бет

Эх! Ладно!

«Начнем с этого: секс в отношениях с Мэри-Бет не был для Эндрю главным. Ему гораздо важнее было чувствовать ее присутствие рядом, когда он возвращался с работы в свою съемную трехкомнатную квартирку на Деккер-стрит на самом краю Ист-Энда. Долгими вечерами они сидели рядом на диване, рука в руке, и смотрели все телешоу подряд. Эндрю хохотал, обливаясь пивом, под шуточки и ужимки Пита Мюллера, а Мэри-Бет смотрела на него с легкой укоризной («милый, ты как ребенок»); порой, посмотрев какой-нибудь особенно грустный фильм, Эндрю тихонько плакал, спрятав худое, заросшее щетиной лицо в ее распущенных волосах оттенка цветочного меда»

Придираться не хорошо. Но… к первому абзацу всегда повышенные требования.
Все пытаюсь понять – для чего «Начнем с этого»? Чтобы читатель не прозевал начало рассказа? Ведь без этих слов не теряется смысловая нагрузка, а фраза становится динамичней.
Дальше.
Был-было. Ему - он в одной фразе. «Рядом» - сорняк.
Своя квартира или съемная? Вещи взаимоисключающие.
«Самом» - не нужное уточнение.
Главный в первых двух предложениях – Эндрю. Он не месте в первой фразе.
Долгими – штамп. Не страшно, но он не нужен. Раз смотрели все подряд, то это долго.
Рядом – опять сорняк. Рука в руке и не рядом?
Сидели – смотрели - ненужная гусеница.
Эндрю хохотал, обливаясь пивом, под шуточки и – очень плохо. Главное над шуточками, а не обливался пивом под шуточки.
На него – лишнее.
Хохотал и плакал плохо сочетаются в фразе.
Какой-нибудь - ни к чему.

Переписываем с учетом выше сказанного.

«Секс в отношениях с Мэри-Бет был не главным для Эндрю. Гораздо важнее чувствовать ее присутствие, возвращаясь с работы в съемную трехкомнатную квартирку на Деккер-стрит на краю Ист-Энда. Вечерами они сидели на диване, рука в руке, без устали глядя все телешоу подряд. Эндрю хохотал, обливаясь пивом, над шуточками и ужимками Пита Мюллера, а Мэри-Бет смотрела с легкой укоризной: милый, ты как ребенок. Порой, посмотрев особенно грустный фильм, Эндрю тихонько плакал, спрятав худое, заросшее щетиной лицо в ее распущенных волосах оттенка цветочного меда»

Понятно или я напрасно потратила время?

Отличный мог получиться рассказ, если его вычистить весь….
Охотница вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:21   #113
Guest
 
Сообщений: n/a
:)

Цитата:
Сообщение от Кармика Посмотреть сообщение
Зргр
Видимо, все-таки придется ответить. Лично для Вас, Кармика - если вам кажется, что Вы мало высказывались по этому рассказу, то вы несколько ошибаетесь - это третий или четвертый раз. Почти каждый раз после того, как мой рассказ кто-то хвалит, вы его стараетесь задеть - к счастью для меня, хвалят рассказ хорошим русским языком и грамотно, а ругают - в том числе и в Вашем случае - немножко странно , например, Мрачный Чтец дал несколько отрывков, которые даже вырванные из контекста как-то не иллюстрируют его слов .
Насчет "любителя легкой литературы" - что Вы под этим подразумеваете? Нет, нет, не надо подробностей! Вопрос риторический. Просто вкус и цвет - это такие категории... Как бы сказать попроще... Ну, в общем, всем разное нравится - и фанат Пратчетта никогда не договорится с фанатом Донцовой, а поклонник Слепобешенного не подаст руки любителю фэнтезюшного цикла Никитина.

Спасибо за теплые отзывы о рассказе. Он написан именно для вас - для тех, кому нравится - я рад, что такие люди на конкурсе есть.


Я прекрасно понимаю, что есть читатели, для которых "Зргр" - как красная тряпка для быка. Бывает . Я не пишу "абсолютные тексты", которые нравятся всем - впрочем, насколько мне известно, никто не пишет ))

И еще я знаю, что есть люди, которые прочитав рассказ, подумают "ну и вокруг чего шум?". Тоже мнение - и тоже вполне нормальное.

Извините, если я не всегда буду отвечать на критику - к сожалению, времени едва хватает на то, чтобы прочитать все рассказы.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:27   #114
Завсегдатай
 
Аватар для Povesa
 
Регистрация: 30.05.2006
Сообщений: 72
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Smile

Цитата:
Сообщение от незарегистрированный Посмотреть сообщение
Ну, не сделал человек отбивку на мысли героя?!
По-моему, это просто авторский стиль. Кстати, Кинг тоже отбивки на мысли героя делает не всегда.
Впрочем, спасибо. Чем больше пинают лидеров, тем больше шансов на победу. Видите, и мы не без греха.
Кинг или переводчик? Я Кинга в оригинале не могу - слабак-с.
Да тут у всех ляпов выше крыши. Свои не видны, а чужие глаз режут. Вот тем и хорошо, что пинают - вредь на те же грабли уже вряд ли!..
Povesa вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 12:42   #115
Завсегдатай
 
Аватар для Кармика
 
Регистрация: 30.11.2005
Адрес: Спб
Сообщений: 81
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
УЖАСНЫЙ МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК ДЖОНА КЕРЛИНГТОНА

А вот и первый рассказ, который мне понравился от начала и до конца. Не разочаровал, это уж точно. Автор держит марку в продолжение всего текста. Правда, мне показалось, что все немного суховато... И бурных эмоций в конце не было… Но после всего остального – хорошо. Если в финале не наберется 6 рассказов, прочитав которые, я буду рыдать, то возьму в топ.
Кармика вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 13:13   #116
Guest
 
Сообщений: n/a
Для tetis, сказавшей

«092. Предание круга
перечитала, по-прежнему считаю, что стиль не выдержан, и тема не раскрыта, но …»

За добрые слова – спасибо. А вот по «нераскрытой» теме хотелось бы подробный приговор услышать. Которая из тем не раскрыта? Их там обе, если кто не заметил. J Если звезд не видно, это не значит, что их нет. J
№ 2. Есть бог Веч, есть Круг – библиотека бога Веча (хранилище знаний, обрядов, законов и т.п., содержание библиотеки не было оговорено в конкурсном задании), есть библиотекари – все женщины рода. Описан даже процесс влияния «книг» на сознание жителей селения как по отдельности, так и в массовом варианте. Библиотека не названа латинским словом, ибо такового языка в то время еще (или уже) не было, равно как и книг в нашем понимании, и самоё письменности. Всё это не просто присутствует в рассказе, но является музыкальной основой, без которой рассказ был бы совсем другой оперой. Итак, тема есть, ненавязчива, как ткань под вышивкой. Но упрекнуть в ее отсутствии меня никто не сможет.
№ 1. Ещё одна тема звучит контрапунктом, как завещал нам великий доктор Фаустус. Она то появляется, то отходит на второй план, обыгрывается в разных вариациях, как во всяком уважающем себя и слушателей музыкальном произведении. Стоит только заглянуть в партитуру, и композиционные решения предстанут, как на ладони. Одним предложением говоря, все всё и вся предали (дружбу, любовь, идеалы, семью и род) и оказались правы, каждый по-своему. Куда уж еще подробней раскрывать? К тому же, автор – не любитель бесхитростно убедительных, как контрольный выстрел, литературных решений.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 13:54   #117
Guest
 
Сообщений: n/a
(подумав :)

Кстати, упрекнуть можно по второй теме, если библиотеку понимать буквально.
И приношу извинения за неточность: библио/тека - гречеcкое слово, конечно же.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 14:24   #118
Guest
 
Сообщений: n/a
Постебаемся...

Эх, в финал не вышли, так хоть поприкалываемся над финалистами. Не беспокойтесь, граждане, ничего дурного у нас за пазухой нет, просто пародия на один из рассказов. Помнится, некая Tamargochi сказала об этом тексте следующее: "Только лучше было назвать рассказ Ужасное механическое ружьё Джона Керлингтона, которое висело на стене и так и не выстрелило!". Что ж, я не автор оригинала, но закона, запрещающего мне написать <a href="www.tantacula.nm.ru/Texts/boomstick.rar"> Ужасное механическое ружье Брюса Кэмпбелла, которое висело на стене и...</a> как пародию на этот рассказ пока нет (только просьба не пинать меня в сторону авторского права никому, кроме самого автора).
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 14:44   #119
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Сообщение от незарегистрированный Посмотреть сообщение
Эх, в финал не вышли, так хоть поприкалываемся над финалистами. Не беспокойтесь, граждане, ничего дурного у нас за пазухой нет, просто пародия на один из рассказов. Помнится, некая Tamargochi сказала об этом тексте следующее: "Только лучше было назвать рассказ Ужасное механическое ружьё Джона Керлингтона, которое висело на стене и так и не выстрелило!". Что ж, я не автор оригинала, но закона, запрещающего мне написать <a href="www.tantacula.nm.ru/Texts/boomstick.rar"> Ужасное механическое ружье Брюса Кэмпбелла, которое висело на стене и...</a> как пародию на этот рассказ пока нет (только просьба не пинать меня в сторону авторского права никому, кроме самого автора).
Собственно, уже понятно, кто победит... Только это не Иван Наумов написал, а Капрал Тот, скорее всего. А может, и Каганов под псевдонимом.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2006, 18:09   #120
Старейшина
 
Аватар для Andrew
 
Регистрация: 01.01.2002
Адрес: Quito - San Rafael
Сообщений: 4,126
Благодарностей от вас: 72
Вас поблагодарили 55 раз(-а) в 45 сообщении(-ях)
Удалён весь флейм, развязанный Охотницей. Напоминаю, тема называется "Обсуждение и рецензирование рассказов. Финал". Рассказов, не критиков.

Охотница, будьте добры, весь свой деструктив сливайте в другом месте, не на этом форуме. Поскольку вы не вняли прямому запрету, предупреждение это последнее, затем - бан. Если вам, как обычно, захочется попререкаться, почитайте для начала правила форума.
__________________
Удачи!
Андрей Ширяев

http://www.shiryaev.com/
Andrew вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Закладки

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Обсуждение и рецензирование рассказов. Финал, май 2007 Andrew Архив предыдущих конкурсов 154 17.08.2011 05:18
Обсуждение и рецензирование рассказов. Финал (2007, осень-зима) Andrew Рецензии на конкурсные рассказы 166 13.12.2007 09:43
Обсуждение и рецензирование рассказов. ФИНАЛ Мирослав Архив предыдущих конкурсов 532 15.06.2006 13:05
Обсуждение и рецензирование рассказов. ФИНАЛ Мирослав Архив предыдущих конкурсов 902 21.12.2005 01:57
Обсуждение и рецензирование: ФИНАЛ Andrew Архив предыдущих конкурсов 320 23.12.2004 06:56


Часовой пояс GMT -5, время: 23:48.



Copyright ©2002 - 2010, Форум Русского Эквадора
RussianEcuador.com
Перевод: zCarot

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100


Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot