Форум Русского Эквадора  
Ссылки об Эквадоре. Главная страница сайта
Форум Русского Эквадора  
 
   

Вернуться   Форум Русского Эквадора > Конкурс фантастики > Архив предыдущих конкурсов

Архив предыдущих конкурсов Сюда переносятся темы, созданные во время предыдущих конкурсов. Просто, чтобы не возникало путаницы.

Ответ
 
Опции темы
Старый 08.12.2004, 01:58   #61
Прохожий
 
Регистрация: 08.12.2004
Сообщений: 4
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
juanych, не, восьмой - это моё.


Цитата:
Сообщение от Мементо
Угадал-нет? Не угадал.
...
Третья часть. Неужели и впрямь втроем писали
...
Но все-таки интересно: до чего же герои докатятся? Забавно, обычно подобные поделки дочитывать неинтересно.
Мементо! Ей богу, спасибо! Ради такого отзыва действительно стоило напрягаться.
Группа товарищей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 02:32   #62
Guest
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Ы... Стрелял из разного, от "Макаровых" до "Глоков". "Макаров", по сравнению с большей частью пистолетов, по стрелковым качествам все-таки ближе к рогатке. Сейчас у меня "Taurus PT99" - бразильская копия "Беретты" - "Макаров" было бы стыдно даже на одну полку положить.
Я из другой группы, но не мог пройти мимо. "Макаров" очень надёжное оружие. Прост как рогатка (в этом вы правы). Создавался как армейский пистолет для условий войны, где как известно окопы, грязь и прочие радости, которые "Таурус" на дух не переносит. Единственное достоинство "Макарова" именно в этом, как впрочем и "калаша". О стрелковых качествах.... Пистолет вообще оружие ближнего боя (1-20 метров). Что с того, что другие модели более прицельно бьют на лишний десяток метров? использовать пистолет на такой дистанции это тактический промах. С другой стороны, на дистанции в 15-20 метров из "Макарыча" попадёт только продвинутый стрелок. В этом его тупость и главный недостаток. Однако ж, если навык есть разницы в общем никакой. Могу доказать на практике....
P.S.
Стрелял, как понимате, не только в тире...
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 02:34   #63
Завсегдатай
 
Регистрация: 29.11.2004
Сообщений: 89
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Re: искателям перфекта

Цитата:
Сообщение от miguel
Цитата:
Сообщение от Мементо

Ваше мнение, конечно, уважаю, этого не отнимешь

Но тогда не надо говорить об оригинальности. Фанфик не может быть оригинален по определению. Пародия - тоже. Хотя смотря какая пародия, конечно

Вот, кстати, вас поцитирую, чтоб не говорили, мол, я невнимателен:

//Посему - главным критерием для такого конкурса я считаю оригинальность идеи (концепции).
Я не говорил что они оригинальны. Я имел ввиду, что мы здесь выбираем лучшее из худшего.

Согласны?

А перфект - он в принципе недостижим в творческой деятельности.
Нет, вы говорили, что выбираете оригинальную идею. Еще раз привести цитату?

Насчет лучшего... что ж, ваш выбор.
Мементо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 02:35   #64
Guest
 
Сообщений: n/a
Re: парирую :)

Цитата:
Сообщение от Andrew
Цитата:
Сообщение от o-zero
Цитата:
Самыми распространенными языками в Гонконге являются кантонезский диалект китайского языка и английский. УЖ НЕ СПОРЬТЕ! КАНТОНЫ - В ШВЕЙЦАРИИ.
БУДУ спорить!
"Кантонезский" - это прямая калька с английского cantonese. В русском такого слова нет. Зато есть давно устоявшаяся форма "кантонский". А писать "кантонезский" равнозначно написанию "япанезский" или "китаезский" (опять же на основании английских вариантов).
Да, правильно - кантонский.

Цитата:
Мучос Грасиес.
Только "мучАс грасиАс", OK? В испанском языке, в отличие от русского, редуцирование гласных - самый страшный грех из возможных. Все гласные произносятся четко. В Мексике, например, за обращение "чика" вместо отчетливого "чико", можно и в морду схлопотать.
А я то думал, откуда ноги растут у местного орфографического экстремизма.)))

С кантонским - просто беда. В последнее время, увы, пишу чаще по- английски, причем далекие от литературы тексты. Уж даже если уважаемые мною переводчики из известных журналов делают такие ляпы, то куда же мне, грешному, податься...(((

В словаре прочитал - кантонский. Снимаю сомбреро, которого у меня нет.

Еще раз, мучас грасиас, почтенные.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 02:49   #65
Завсегдатай
 
Регистрация: 29.11.2004
Сообщений: 89
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от Группа товарищей
juanych, не, восьмой - это моё.


Цитата:
Сообщение от Мементо
Угадал-нет? Не угадал.
...
Третья часть. Неужели и впрямь втроем писали
...
Но все-таки интересно: до чего же герои докатятся? Забавно, обычно подобные поделки дочитывать неинтересно.
Мементо! Ей богу, спасибо! Ради такого отзыва действительно стоило напрягаться.
Покороче бы, а?
Большая часть просто не несет особой смысловой нагрузки...
Впрочем, это только мои тараканы
Мементо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 02:58   #66
Прохожий
 
Регистрация: 08.12.2004
Сообщений: 4
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от Мементо
Покороче бы, а?
Да я сейчас тоже уже вижу - надо было на два рассказа делить. Или уж тогда до романа растягивать
Группа товарищей вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 04:06   #67
Завсегдатай
 
Регистрация: 29.11.2004
Сообщений: 89
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Мировое Зло!

Почитал на досуге ваши отзывы.

Пигмалион
"Хороший рассказ, только слишком разжёванный. То есть, интрига сохраняется лишь в начале, а потом уже просчитываешь задолго до того, как автор начинает объяснять. Но всё равно здорово сделано, даже обилие глагола «было» не напрягает. Стилизация тоже удачная, почему-то напомнило рассказы Роберта Стивенсона." (c) – Мировое Зло.

Итак, если верить Мировому Злу, рассказ "сделан здорово". Посмотрим.

Начало вполне приличное. Хотя "свой" и прочие местоимения напрягают.

"И снова он ответил на невысказанный [мной] вопрос"(c)
"В них словно арктический лёд, застыло какое-то непонятное [мне] выражение." (c)
"Но они были чужды [всей моей] психологии сына западной цивилизации." (c)

Слишком часто: мной, я, меня… Ничего не имею против личных местоимений, но здесь (и не только здесь) они неуместны.

"Он обернулся и испытующе посмотрел на меня без улыбки." (c) – Странно построено предложение. Я бы поставил запятую после "меня". Но на самом деле надо было написать так: "Он обернулся и посмотрел на меня испытующе, без улыбки".

"- Этот человек много страдал, - ответил старик. – Он ищет недостижимого." (c) – Что же это за Недостижимый? Загадочная, видать, личность.

"более удивительным было то, что посетителем была БЕЛАЯ ЖЕНЩИНА." (c) – "Было" не напрягает? Кого как…

"я уснул, испытывая, скорее, приятное удивление, нежели был потрясён." (c) - !!! Испытывая приятное удивление, нежели был потрясен! Без комментариев…

"- Очень своеобразное лицо северной блондинки." (c) – Своеобразное? Интересный эпитет

"И в этот миг её лицо всплыло передо мной в том виде, который я запомнил." (c) – В своеобразном виде, похоже.

Хватит.
Уважаемый автор! Не обижайтесь. Текст, на самом деле, я считаю неплохим, а стилизацию – удачной. Но его надо чистить, чистить и чистить. "Было", "свой" и т.д. – под нож.
Не все подряд, конечно
Впрочем, выбор за вами.

Circulus Vitiosus – тоже написано неплохо?

"Я взял его и положил на руку слепого монету. Он кивнул и растаял в лабиринте домов." (c) – про руку я уже говорил. Про то, что слепой кивнул и ни с того, ни с сего растаял – еще нет.

"Мой друг был высокого роста, в больших роговых очках, с тонкими острыми чертами и высоким лбом" (c) – Промолчим насчет построения предложения. Но что же это были за тонкие острые черты? Или они относятся к очкам?
Все-таки промолчать не удалось…

"Вскоре он пригласил меня к себе, заявив, что у него есть книга, за которой я долго охотился, а именно " Mondo del Morato".Он жил в мансарде пустого трехэтажного дома на окраине города." (c) – Я уже говорил о стилистике текста. Ударение в первом предложении стоит на названии книги. Подспудно мы ждем продолжения в том же духе: "А книга эта…" Но нам говорят о том, где жил герой.
Здесь есть несколько выходов. Самый простой – нажать после первого предложения на кнопку "Enter".

"В верхнем углу потолка свисал человеческий скелет," (c) – Объясните мне, глупому, где у потолка нижний угол!!

Хватит.
Автор! Над текстом стоит поработать. Серьезно.

Мировое Зло, увы, но я выхожу из игры. Дуэли не будет, потому что я не вижу в ней смысла. Можете считать себя победителем.

Да, надеюсь вашего рассказа среди этих двух нет

Удачи!

PS: Конечно, я не буду препятствовать вам. Можете после конкурса разобрать мой рассказ на составные части.
Он тоже неидеален, так что это будет забавно.
Мементо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 04:37   #68
Прохожий
 
Аватар для Уэф
 
Регистрация: 28.11.2004
Адрес: РОССИЯ!!!
Сообщений: 15
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
1. Цимцуммеры. Искушение квантового будды.
За Что? Я никому никогда не делал гадостей (по крайней мене, специально). И двадцать четыре страницы вот этого – читать до конца? Нет. Не буду. Ноль.

2. Первое дело наемника
А я думал, что не люблю фэнтези. Автор явно молодой, зелёный ишшо, текст сырой (пунктуация, мелкие огрехи), но цельный, сюжет просматривается, всё логично. Тренироваться! и получится неплохой автор-фэнтэзюшник. Есть даже искушение поставить в топ. А там посмотрим.

3. Пластика
Планета – пластилиновая, аборигены – пластилиновые, люди – пластилиновые, текст тоже пластилиновый. В слове «ицэтой» - две ошибки, правильно: «ацтой» (шутка). Ребенок – сколько ему там? Пятнадцать лет оболтусу? Психология (по крайней мере, в авторском исполнении) шестилетнего. Хорошо еще, в штаны не ссыца. Родители – дауны. А Крапивин – классный писатель (классик?), но его фишку с постоянно гибнущими детьми я понимать и в оригинале категорически отказываюсь – а тем более, в этом переложении. Зеро.

4. Ты или я?
Написано качественно, читается – вполне соответствует новорожденному жанру «ироническое женское детективное фэнтези». Наивно, но приятно. Проскальзывает легко, эмоции оставляет слабоположительные. Для не особо помороченной женской аудитории – наверное, нормально? Если ничего не будет лучше – наверно, в топ.

5. Пигмалион
Про это я уже писал – классная стилизация, хороший язык, крепкий плавный сюжет (без резких кульбитов и попыток напугать). Мысль в глазах. Эмоции. Притча. Профессионально. В топ.

6. ИнакоМы
Начну с конца: хорошо. По большей части. Стиль, язык; босс лубошный, конечно, но живой. Сюжет? Не верю, что люди способны вот так спокойно жертвовать индивидуальностью. По крайней мере в таком масштабе. Не верю, что государство хочет и может их поддерживать: если движение приобретет массовые формы – хана такому государству. Написано профессионально, но концовка смазана. Ну робот. Ну и что? Драмы не вижу. Вывод: писал либо профессионал в спешке, либо талантливый любитель. В топ, но только кандидатом.

7. Дорога в Вижед
Фэнтези определенно начинает мне нравиться. Господин гуру, дайте почитать романчик, когда допишете?
В топ, но не на первые места.

8. Сочинение на вольную тему
Когда мне припадет почитать всяческие эдды с гильгамешами, я пойду и куплю либо децкую книшку с популярным изложением, либо что-то посерьезнее, в нормальном переводе и с комментариями. Встроенные диалоги – ну до чего же к месту! До чего же читателю интересно, какие там были у виртуальных авторов свальные муки творчества! Абалдеть. Зеро.

9. Мечтают ли девушки об андроидах?
«Издевались все над беднягою, заставляли есть ногти с перхотью…» Смешанные чувства. Стиль, язык почти качественные. Сюжет читается и логичен – но передёрнуто. Если уж брать азимовские законы – как насчет того, что «робот обязан выполнять команды человека в той мере…» и т. д.? А сцена, где робот загибает прикованную к батарее хозяйку и грамотно её пялит… Сочувствие предполагает отождествление с героем (см. Пелевина). Данунах. Ощущение от рассказа – как от проглоченного куска земляничного мыла (наверное…). Вроде и пахнет хорошо, и тошнит отчего-то. В топ? Не знаю, не знаю.

10. Любовь без какашек
Уважаемый автор! Сами ешьте собственное хм. Я не буду. Даже если вы его наодеколоните и расфасуете подобным образом. Смыть и забыть.

11. Легенда…
Про Что… И Зачем… И Какой Из Этого Следует Вывод… (с) Винни-Пых. Не удержусь:
Летинайт, не забудь, уходя в дальний путь,
По морям проплывая вперёд,
Можешь все потерять – и невесту, и мать,
Только помни, что родина ждёт!
Спасибо автору за словарик, а то бы совсем мозги набекрень. Ифалияси, тык скыть. Нет, такое фэнтези нам не нужно. Не в топ.

12. Время на сигарету
Тема – «Про всепобеждающую силу любви», а двойники вовсе даже притянуты за уши. С таким же успехом мог быть школьный класс, секция каратэ или кружок вышивания. Все вроде бы гладко, но… не цепляет (типа отмазался ). Не в топ.

13. Дела семейные
Ай, какая песня. Значок такой выпуклый, планшетка, мужик такой гордый весь из себя, как живой, начальница имеет, прямо как моя родная контора… «Уральский робот», гыыыы… Ну и всё такое. Финал грустный. Не надо было в это в финал, рассказ-то на самом деле жизнеутверждающий и оптимистичный. Но всё равно, пять баллов. То есть десять. А вообще очень напоминает кое-кого – в авторстве почти уверен.

14. За двумя зайцами
Скорее уж, «на бойком месте». Текст вязкий, мысль вылущивается с трудом. И на кой черт было разорять уже купленный по дешевке отель – месть свершили, хозяина выкурили. Нелогично, странно.

15. Между монахом и воином
Маг – маньяк-приколист. А рассказ скучный.

16. Дриад
Туда её! Впечатление как от «андроида» за №9. Нехороший мстительный мальчик-злодей – за «балду» н-дцать лет спустя из стечкина… И правильно, нефиг дендрофилией страдать.

17. Внушающий
Морализьм. Не ведусь и не верю. Писать «про Афган», ни разу там не побывав, не получится; про все эти киллеры, охраны, вертушки – тоже. Святоша плоский, злодей тоже. Ноль.

18. Дочки-матери
Слишком всё коротко, рубленно. Родители – дятлы-дармоеды, права суровая тёща – или они где-то за кадром всё-таки работают? Атмосфера выписана слабо. Хотя местами прикольно, и в целом впечатление скорее хорошее. Кандидат в топ?

19. Ошибка в настройке чувств
Текст пережеванный… и громоздкий… донельзя… Пунктуация – я фигею… дорогая редакция… Идея текста: «а вот не надо всякую бяку в рот совать». В финале – все обнимаются и шепчут слова любви. Я та-а-а-ак плакаль..

20. Вендетта
Чейза обчитамшись, кино обсмотремшись. Два чертовых десятка лет, факин шит. «Мальчики из охраны», пра-а-ативные. Ваша пушка хозяин – окей Боб. Примерно так, с учетом пунктуации. Мелони – интересное имечко… дынька, что ли? Она умерла так рано, тридцатидевятилетней… Не спорю, молодая еще женщина – но патетики слишком много. Фраза дня: «Уж и погадить спокойно нельзя». Зеркала, двойники – кто куда отразился, чего сделал, чем все кончилось – непонятно в упор. В топ? А легко, прям щас поставлю. «Погоди только отолью схожу».
Уэф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 04:48   #69
Завсегдатай
 
Аватар для Мировое Зло
 
Регистрация: 06.12.2004
Сообщений: 65
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Мементо, ну чего вы так разволновались? Я где-то сказало, что эти рассказы идеальны? Нет, они далеки от совершенства, впрочем, как и мой текст . Circulus Vitiosus мне вообще не понравился. Но в этих рассказах есть нечто, что я называю харизмой, которая не позволяет обращать пристальное внимание на ошибки при чтении. Если бы авторы взяли меня корректором, может, я бы и разобрало их рассказы по косточкам. А так сршенно нет никакого резона и времени придираться. Зацепило и ладно.
Но есть такие рассказы, где только сплошные ошибки и видишь. Это вообще запушенный случай.

Что касается дуэли. Шутка это была, шЮтка. Не переживайте.
__________________
МЗ.
Мировое Зло вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:13   #70
Завсегдатай
 
Регистрация: 29.11.2004
Сообщений: 89
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от Мировое Зло
Мементо, ну чего вы так разволновались? Я где-то сказало, что эти рассказы идеальны? Нет, они далеки от совершенства, впрочем, как и мой текст . Circulus Vitiosus мне вообще не понравился. Но в этих рассказах есть нечто, что я называю харизмой, которая не позволяет обращать пристальное внимание на ошибки при чтении. Если бы авторы взяли меня корректором, может, я бы и разобрало их рассказы по косточкам. А так сршенно нет никакого резона и времени придираться. Зацепило и ладно.
Но есть такие рассказы, где только сплошные ошибки и видишь. Это вообще запушенный случай.

Что касается дуэли. Шутка это была, шЮтка. Не переживайте.
Не переживаю

Просто, увы и ах, в этих рассказах я не вижу не только стиля, но и харизмы
Вообще, оффтопом, харизма - штука такая. Часто все валят на нее. Или на ее отсутствие.
Я не считаю этот подход правильным.
Так ведь и самый отстойный текст можно поставить на вершину топа, обвинив его в наличии харизмы.

Рад, что вы восприняли все правильно
Мементо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:19   #71
Завсегдатай
 
Аватар для Мировое Зло
 
Регистрация: 06.12.2004
Сообщений: 65
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Флибустьер с другой стороны

Мне выдали кремневый пистолет и кортик, теперь я настоящий пират! (с) автор рассказа.
А на другой стороне Земли живут антиподы…(с) Алиса в Стране Чудес.


Ах, какая прелесть! Разве можно злобно гнобить этот рассказ, такой по-детски непосредственный? Дети – цветы жизни, их надо уметь правильно готовить, без резких телодвижений. Конечно, автор, мы вас извиняем за ряд исторических неточностей и даже, за то, что Земля у вас – диск, населённый двойниками. Не, я понимаю, что это прикол в духе Терри Праттчета. Не понимаю, причём здесь пираты, куда всё-таки впилось ужасающее религиозное братство, и где вообще хоть какой-нибудь сюжет? Не текст, а бессвязный набор впечатлений ребёнка, впервые прочитавшего «Остров сокровищ». Разбирать ошибки не имеет смысла.
И всё-таки, я словило кайф от редкостного, искреннего наива, которым пронизан этот рассказ. Спасибо вам, автор.

Забытая жизнь

Так мы что? В будущем все станем идиотами? (с) Назад в будущее-2.

Странные чувства вызывает этот рассказ. Вроде нам рассказали очередную трагическую историю из жизни прекрасного далёка с Большим Братом в качестве неприятного довеска, но рассказали как-то очень мутно. Лично я не увидело никакого будущего, ни антуража, ни жизни, ни даже самих героев. Вместо них мне подсунули схематичный антураж и пластмассовые манекены, сказали, как всё плохо, но само плохо во всей красе не показали. Очень, очень сырой текст, не текст даже, а зарисовка на полях, нуждающаяся в большой доработке.
Язык рассказа тоже вызывает странные чувства. Такое ощущение, что автор просто давно не разговаривал и не писал на русском языке. Вроде бы правильно написано, но как-то с напрягом, что ли, проскакивают некоторые занятные моменты. «Поп-девицы» - вообще-то, правильнее сказать «поп-дивы». «Гадливое помешательство» - если честно, непонятно, что имеется в виду. Может быть, замешательство? Помешательство – это несколько из другой оперы, и эпитет «гадливый» к нему никак не подходит.

Мечтают ли девушки об андроидах?

- Папа, мечтают ли девушки об андроидах?
- Нет, сынок, это фантастика!


Данный рассказ можно долго и нудно гнобить. В первую и главную очередь за вторичность фантастической идеи. Автор, ничтоже сумняшеся, спёр идею из Спилберговского AI и извратил её по-своему. Так что, если Спилберга можно давать смотреть детям, то этот текст вряд ли для детей. Тем не менее, что-то в этом есть, некий скрытый психологизм, в котором интересно было порыться. Интересно, почему робот вдруг изменил поведение, не похоже на перегоревшие мозги, иначе бы он совсем не работал… Приобрёл человечность посредством любви? Ну, и хэппи энд. Автор, разве вы не понимаете, что в наше время, когда самолёты бороздят небоскрёбы – хэппи энды неуместны? Читатель хочет кровищщи ну или, например, чтобы ваша одноногая девочка умерла максимально болезненным способом, обретя при этом просветление. Банальные позитивные концовки никуда не впились.
К языку придираться не буду, имхо, у вас всё в норме. Хотя я бы посоветовало избавиться от избытка местоимения «я».

Время на сигарету

Брат! Ты же брат мой! (с) Брат.

Хм. Нравятся мне такие тексты о маньяках, к тому же, автор долго и умело маскирует мотивации, что держит в напряжении. Всё шло прекрасно до тех пор, пока я не наткнулось на репликатор летающей тарелки. Привет от агента Малдера. Интерес резко стал снижаться, потом автор всё-таки более-менее выровнял текст, хвала ему. Чем-то этот рассказ перекликается с вышеприведённым рассказом. И там, и там некое нечеловеческое существо приобретает человечность через любовь, и через насилие, как бы авторам не хотелось обратного. Финал мне показался смазанным, как будто автор торопился поскорее закончить и не смог внятно выразить заключительную мысль.
Да, и ещё одно занятное наблюдение. Это уже четвёртый рассказ в группе на тему двойников, где оного двойника пытаются замочить. Интересно, к чему бы это? Проекция боязни собственной Тени?
Написано ровно, так что особенно к стилю придираться не буду. «осколки витрин будут выталкивать еще полгода из стен домов». Видимо, не выталкивать, а вытаскивать, но получилось забавно.
Может быть, в Топ. (+)

Дорога в Вижед

Эльфы принялись слоняться по окрестностям, называть все, что встречали, разными словами, и постепенно уверились, что, кроме них, никто и ничто не умеет ни говорить, ни петь. (с) Звирьмариллион.

Мнээ… Автор, зачем вы подсовываете нам отрывок из незаконченного произведения? Маленькую главку? А если вы считаете это полноценным рассказом, то извините, ничем помочь не могу. Что можно сказать по этому отрывку? Несомненно, если автор подучится, то он будет очень хорошо писать, все зачатки для этого есть. Он уже научился оживлять героев, теперь дело за оживляжем мира. Пока это ещё очень кукольный мирок, где царица днюет и ночует на троне, а во всём дворце, кроме царицы и царевича иной аристократии нет, одни конюхи да плотники. Ну и нелюбовь к эльфам уже навязла в зубах, через одну фэнтези такое встречается. Пора бы уже сменить пластинку, да и самих эльфов к чёрту. Головой стоит поработать и придумать собственных существ.
Из забавного. «царица села в кресло и нахохлилась». Прямо не царица, а курица какая-то!

Сам себе дублер

Остапа понесло... (с) 12 стульев.

Человека встречают по одёжке, а рассказ по первому предложению. «Как-то раз безработный господин Дима Гунькин с грустью осознал, что уже эдак с неделю не происходит встреч с аномальными явлениями». И вот это предложение вкупе с «харизматичным» Димой Гунькиным навело меня на тоскливое предположение, что передо мной скучнейшая юмореска, где смеяться надо после слово «лопата». Если автор предусмотрительно это слово напишет. Предчувствия меня не обманули. Пять минут напрасно потраченного времени. В ацтой.

Первое дело наемника

- Джек! Что ты можешь сделать за деньги?
- За деньги... я могу сделать... всё! (с) Человек с бульвара Капуцинов.


17 страниц зануднейшего и зауряднейшего фэнтезийного чтива с потугами на юмор, написанного корявым языком. Так как этот текст ни при каких условиях в мой Топ не войдёт, то мне нет и резона дочитывать до конца, не проснулся даже малюсенький интерес к происходящим событиям. По этой же причине я не буду разбирать ошибки.

Внушающий

«Экий ты меркантильный, Маргадон, о душе бы подумал...» (с) Формула любви.

Есть рассказы, про которые не знаешь, что и сказать. Это рассказы в большинстве своём проповедуют прописные истины. На тему всемогущества при помощи некоего Дара и отказ от этого всемогущества было уже столько всего понаписано, что автор не открыл Америки. И всё-таки терзают меня смутные сомнения, что герой так уж легко отказался от Дара. И терзания его были бы не такими скорыми. Излагать прописные истины легко, да вот только легко ли внедрять их в жизнь? Человек ох как не прост. Посмотрело бы я на вас, автор, окажись вы в подобной ситуации…
Стиль гладок, но безлик.

Легенда о ноже улу

- Папа, расскажи мне сказку?
- Жили-были…
- Короче!
- Умерли-бумерли.


То есть, вы пересказали одну из эскимосских легенд, дописали от себя всего одно предложение – и думаете, что создали самостоятельное произведение? Ну-ну. Далеко пойдёте по этапу.
Не перестаю поражаться изобретательности мультиавторов. Гений и злодейство совместимы.

Дриад

«Я спросил у ясеня: где моя любимая?» (с) Ирония судьбы и бла-бла-бла.
«Народ к разврату готов!» (с) Калина красная.


Итак, дендрофилия на марше! Это по-нашему, по-извращенски. За что люблю такие тексты, так это за то, что рвут читательский шаблон напрочь. К тому же здесь присутствует какая-никакая, но драма. Естественно, читатель начинает сопротивляться и ставит психологическую защиту в виде «хрен тебе, а не рейтинг, извращенец поганый!». А я, пожалуй, поставлю. Пока как кандидата. А то задолбали уже унылые эльфы с напыщенным морализаторством. Даёшь разврат в массы!
(+)
__________________
МЗ.
Мировое Зло вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:21   #72
Guest
 
Сообщений: n/a
Для Уэфа

Большое спасибо на добром слове! Прямо бальзам на измученную ожиданием отзывов душу.

Втройне приятно, когда рассказ находит своего читателя, для которого и писался.
И это не финал грустный, это грустная судьба семьи в будущем.

Ну и насчет авторства - могу дать три попытки, десять или сто, но ваша стопроцентная уверенность вам не поможет. Ибо!

Хотите поспорить?
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:24   #73
Guest
 
Сообщений: n/a
Тьфу, склероз проклятый!

Автор-013 и Гость, отвечающий Уэфу выше - одно и то же лицо! И не только лицо...
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:35   #74
Завсегдатай
 
Аватар для Мировое Зло
 
Регистрация: 06.12.2004
Сообщений: 65
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Мементо,

Цитата:
Просто, увы и ах, в этих рассказах я не вижу не только стиля, но и харизмы
А это уже, простите, вкусовщина, субъективизм. Кому-то нравится арбуз, а кому-то свиной хрящик. Мы с вами по-разному воспринимаем мир и нас в нём цепляют разные вещи. Удивляться этому факту довольно странно. Согласны?

Цитата:
Вообще, оффтопом, харизма - штука такая. Часто все валят на нее. Или на ее отсутствие.
Я не считаю этот подход правильным.
Так ведь и самый отстойный текст можно поставить на вершину топа, обвинив его в наличии харизмы.
Сложный вопрос. В тексте, имхо, всё должно быть прекрасно. И сюжет, и герои, и стиль, и харизма. Упомянутый "Пигмалион" не настолько ужасен, чтобы этот ужас затмил харизму. А вот, например, есть тут рассказец "Дорога в Вижед" - довольно харизматичный, при всей моей нелюбви к фэнтези чем-то зацепил. Но исполнение очень хроменькое, настолько, что затмевает и харизму. А читатель менее искушенный в вопросах стилистики всенепременно поставит его в топ, ибо-ибо. Харизма, так её растак.
Неужели вы никогда не поддавались тексту, не пропадали там целиком? Не верю!
__________________
МЗ.
Мировое Зло вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:38   #75
Прохожий
 
Аватар для Уэф
 
Регистрация: 28.11.2004
Адрес: РОССИЯ!!!
Сообщений: 15
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от Автор-013
Тьфу, склероз проклятый!

Автор-013 и Гость, отвечающий Уэфу выше - одно и то же лицо! И не только лицо...
как бы так поспорить. чтобы потом не облажаться? в общем, сдается мне, что мы тёзки
Уэф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:50   #76
Guest
 
Сообщений: n/a
6. ИнакоМы
Начну с конца: хорошо. По большей части. Стиль, язык; босс лубошный, конечно, но живой. Сюжет? Не верю, что люди способны вот так спокойно жертвовать индивидуальностью. По крайней мере в таком масштабе. Не верю, что государство хочет и может их поддерживать: если движение приобретет массовые формы – хана такому государству. Написано профессионально, но концовка смазана. Ну робот. Ну и что? Драмы не вижу. Вывод: писал либо профессионал в спешке, либо талантливый любитель. В топ, но только кандидатом.


Спасибо на добром (??) слове.
Тихо так, шепотом, намекаю - драма не в роботе! Не в роботе там драма! Работ просто заигрался в человеческие игры, и для контраста - вот как роботам легко даются подобного рода решения. А человеку это тяжело и непросто, выбирать между собственной личностью и любовью.
(и как народ читает... что хочет народ, то и читает Но вообще это значит, что плохо написано. Но, посмотрев другие Вашие рецензии, стало понятно, что у нас с вами разные взгляды на литературу, сосвсем разные. Вот разве что по 013 рассказу соглашусь - очень хороший рассказ.
Так что, учитывая различие во взглядах. слов было все-таки доброе. Спасибо.
  Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 05:52   #77
Завсегдатай
 
Регистрация: 29.11.2004
Сообщений: 89
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
2Мировое Зло
//А это уже, простите, вкусовщина, субъективизм. Кому-то нравится арбуз, а кому-то свиной хрящик. Мы с вами по-разному воспринимаем мир и нас в нём цепляют разные вещи. Удивляться этому факту довольно странно. Согласны?

Неправильно выразился.
Я не вижу харизмы в текстах, которые написаны вкривь и вкось.
О вкусовщине речи почти нет.
Набрать бы шестерку просто приличных рассказов.

//Сложный вопрос.

См. выше. "Падать" в текст не получается, если спотыкаешься на каждом шагу.
Я не против мелких багов, если они не затрудняют чтение.

"Пигмалион"? Шанс, что текст захватит, был. Не срослось. Стилистические ошибки больно дилетантсткие. Жаль.
Мементо вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 06:05   #78
Прохожий
 
Аватар для Уэф
 
Регистрация: 28.11.2004
Адрес: РОССИЯ!!!
Сообщений: 15
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Цитата:
Сообщение от автор 06
6. ИнакоМы
Написано профессионально, но концовка смазана. Ну робот. Ну и что? Драмы не вижу. Вывод: писал либо профессионал в спешке, либо талантливый любитель. В топ, но только кандидатом.

Спасибо на добром (??) слове.
Тихо так, шепотом, намекаю - драма не в роботе! Не в роботе там драма! Работ просто заигрался в человеческие игры, и для контраста - вот как роботам легко даются подобного рода решения. А человеку
согласен. драма не в роботе. слова про драму относятся не к нему; надо было отбить абзацем, виноват. но поскольку здесь фишка=развязка упирается в робота, надо было всё-таки побольше завязать на него в тексте. имхо. Как - не знаю, чукча не писатель.

а про людей - не согласен. слишком легко это ему далось, слишком. решение сродни суициду - по необратимости и значительности. Однако процент суицидов от несчастной любви далеко не так высок.

Цитата:
Сообщение от автор 06
рецензии, стало понятно, что у нас с вами разные взгляды на литературу, сосвсем разные. Вот разве что по 013 рассказу соглашусь - очень хороший рассказ.
Так что, учитывая различие во взглядах. слов было все-таки доброе. Спасибо.
отношение простое: потребительское. Приятно-не приятно читать, или на шаг глубже -- хочется пережить эмоции, вызванные текстом, еще раз, или нет. Здесь эмоции есть, так что слово действительно доброе. Спасибо. Да и см. выше -- хвалить труднее, чем хаять.
Уэф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 06:14   #79
Завсегдатай
 
Аватар для Мировое Зло
 
Регистрация: 06.12.2004
Сообщений: 65
Благодарностей от вас: 0
Вас поблагодарили 0 раз(-а) в 0 сообщении(-ях)
Мементо,

Цитата:
Набрать бы шестерку просто приличных рассказов.
Факт. Не до хорошего.
__________________
МЗ.
Мировое Зло вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.12.2004, 06:20   #80
Guest
 
Сообщений: n/a
"а про людей - не согласен. слишком легко это ему далось, слишком. решение сродни суициду - по необратимости и значительности. Однако процент суицидов от несчастной любви далеко не так высок."

Соглашусь, мало пряников для того, чтобы стать гермами, маловато будет. Если воспринимается, как суицид. А должно - как альтернативная форма жизни. Не лучше, не хуже, просто - другая. Но это очень точное замечание, что мотивация героя не слишком понятна.

" Да и см. выше -- хвалить труднее, чем хаять."

Да, хвалить действительно, труднее. Все вот хочу похвалить, а что тут скажешь - ну нравится, да, интересно, симпатично, язык, образы... и все. Ругать можно более подробно. Пойду хвалить - не надо искать легких путей)
  Ответить с цитированием
Ответ

Закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа G Мирослав Архив предыдущих конкурсов 327 13.06.2006 06:42
Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа D Мирослав Архив предыдущих конкурсов 75 08.06.2006 01:35
Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа E Мирослав Архив предыдущих конкурсов 135 07.06.2006 10:04
Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа B Мирослав Архив предыдущих конкурсов 161 07.06.2006 09:25
Обсуждение и рецензирование рассказов. Группа C Мирослав Архив предыдущих конкурсов 153 07.06.2006 03:21


Часовой пояс GMT -5, время: 15:36.



Copyright ©2002 - 2010, Форум Русского Эквадора
RussianEcuador.com
Перевод: zCarot

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100


Работает на vBulletin® версия 3.8.6.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot