Кстати, наверняка наверняка ведь в Эквадоре есть свои устойчивые выражения, которые в разговорной речи часто употребляются. Ну типа если Вам в россии на рынке назовут явно и сильно завышенную цену на что-то, то Вы сообщите продавцу, что он "офонарел, чтоли" или что-то в этом духе. Так вот предлагаю в этой теме писать (желательно с переводом фактическим и дословным) такие перлы, какие могут понадобицца вновьприбывшему . Особливо (в свете описанного на форуме) интересны фразы, на тему: "сеньора (ы), мечтающего (ей) решить все материальные проблемы местного населения, тута нету" и "если ваша маньяна не превратится в аора мисмо, то можете попрощаться со своим ухом (или еще что-нить, что будет обидно потерять) 8) :twisted:
Ну, кто что вспомнит?
|