|
Guest
|
ВОЗВРАЩЕНИЕ ОСИРИСА
Ух ты. Два эпиграфа, да каких! Автор, как видно, намекает, что не пупсиков пеленать намерен, а вывалить на конкурсантов авторский лист теософских бесед. В египетском, то есть, антуражике. Пассмотримм...
Краткое содержание рассказа. Чисто для себя, чтоб было видно, откуда что выставляется.
Некий спонсор собирает по всей Руси великой библиотекарш, предпочитая старых дев, разведёнок и пр. неудачниц, чтобы посадить на пароход, вывести корыто в Охотское море да там и утопить из сострадания. Простите, зарапортовался, отправить на экскурсию по Нилу. С заходом в Луксоры и прочие Александрии. Объяснение этой человеколюбивой акции лично мне убедительным не показалось, но автор пишет не для острых умом военных, а для дам. А им логика не важна: пока молоды, подавай принца, как молодость улетела – хоть спонсора какого-нибудь. Без объяснений, откуда и на какие шиши. По умолчанию, так сказать.
Вообще-то бабонькам надо было насторожиться ещё когда этот новоявленный Савва Морозов не прибыл на аэродром, но они рты раззявили – и, разумеется, поплатились. Но об этом после. Сперва дамочкам подсовывают то-что-вместо-прынца, а именно трухлявого какого-то копта. Впрочем, с родословной, вокруг которой вальсируют в почтительном приседе все королевские фамилии Европы. Звучит круто, но милый автор! – все мы, согласно научным исследованиям, произошли от каких-то шести негритянских девок. Так что копт этот не перцовей меня, вас или последнего бомжа из забытого в последние месяцы Бобруйска. Да. Принц наш, помимо смуглости, худобы и сутулости, оказался обременён чахотошной женой и девятью по лавкам – мал мала меньше, так что с матримониальными планами библиотекарши скоренько распрощались. Кроме, по-моему, главгероини. Хоть она это и отрицает. Но старого солдата не проведёшь, мы этих библиотекарш... гхм, прошу прощения. Итак, судно плывёт, девушки испытывают прелести тысячелетнего коптского юмора (от которых легко может нарисоваться ещё один принц, мусье Кондратий), посещают храмы, пещеры и так далее, а атмосфера сгущается. То над шеей безголового божества загорятся ГЛАЗА, то сволочь-гид расскажет, как вот прямо на этом месте террористы япошек покрошили из пулемётов с большим боекомплектом, то ещё какая холера. А всё почему? Потому что боги туристов далеко, а Озирис с присными долго думает, кого брать под защиту, а кого хладнокровно бросить на съедение волкам. Это место у вас неубедительно, автор, поскольку десница Его простёрта над вселенной – и Египет уж наверняка избежал благодати.
Только эпиграфами меня не стращайте сейчас, ладно? - в них речь совсем о другом.
В конце концов страшные террористы возникают снова, взрывают на воздух пол-отеля, и главгерша дольше двух суток (мамо! мамо!!) бинтует попавшего под ломовую лошадь... э... разрезанного на тыщу лоскутков копта-Абуна-Озириса. Тем самым автор как бы показывает связь между допотопными временами, классическим романом и нашими днями. Впрочем, бинты не помогли, титулярный советник Мармеладов помер, дети осиротели, жена слегла. Тут бы и замутить драму... но автор далеко не Фёдор Михайлович. Главгерша наша отнюдь не пошла на панель, к египетским лужиным и свидригайловым в сальные лапы, дабы прокормить сироток. Напротив, тётя отвалила домой, завела пушистого котика и рассказала нам эту печальную повесть о вчерашних богах, провинциальной библиотеке и предательстве коптского покровителя. Ну, или что-то вроде того.
Что ж, автор, рассказ ваш неплох, славное такое пшено для дамского журнала. Поклевать один раз, пустить слезу, и забыть. Потому что ни уму, ни сердцу. Террористов не поймали, библиотекарша осталась одна, спонсор так и не появился, гид уплыл в царство Анубиса... и?.. И всё. Об чём было кино? Для чего были эпиграфы?
Нет мне ответа.
Пороть не велю, не за что. Но и в шестёрку избранных не возьму. Тоже не за что.
|