Avel, хахахаха ну незнаю... думаете в Австралийских чатах о США или Английских о Канаде или ЮАР возникла бы такая тема ??? Вы думаете что в Севия или Ла Корунья и в Мадриде мы говорим на том же диалекте и с тем же произношением? 18 лет обшаюсь с Доминиканос, Кубанос, Панаменьёс, Архентинос, Коломбианос... и в жизни не имел проблем, ну просто ноль, переспросил, потерял 10 секунд и знаю что Кобиха и Манта, Кубреме и Чангаме это то же самое или Чянчё, Пуерко, Сердо, Ювья и Шювья это так же обозначает то же самое самое.
За все эти годы понял что надо пристраиватся к мелким (!) изменениям в произношении так и с некоторыми новым словам или понятиям, но не более, и даже после моего Американского не понимая никого в Лондоне некоторое время я не отважусь предупреждать людей о языковых сложностях в других Англо Саксонских странах, понимая что это всё моя проблема и не более, это Аксиома что даже в одной стране нет только одного акцента или произношения. Помните Даниила Хармса и его Рыжего человека? Если нет то у него не было ни волос, ни носа, ни лица, ни тела и если это так то вообще о ком и о чём мы говорим?
Кстати даже наоборот некоторые вещи мы на испанском делаем лучше чем они, такие как писать правильно отличая B от V, чего им не данно, мне к примеру надоело как испанцам так и латинским эмигрантам обяснять как отличать эти 2 буквы в писании